有奖纠错
| 划词

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是

评价该例句:好评差评指正

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

打碎了, 里边东西都撒在外面。

评价该例句:好评差评指正

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个里混入面粉,发酵粉,糖。

评价该例句:好评差评指正

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜危险物质。

评价该例句:好评差评指正

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品载在经过翻新内。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带形图案锅,一件带有海豚、海马和一些等动物图案小容

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样择尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏可能会表明其涉及非法运。

评价该例句:好评差评指正

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运材料为一种溶剂,则便应是金属材料制成。

评价该例句:好评差评指正

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力修理必须符合4.1.6.1.11要求。

评价该例句:好评差评指正

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。

评价该例句:好评差评指正

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮试验压力必须符合包规范P203规定。

评价该例句:好评差评指正

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查所涉是否出现了漏泄或是否有明显外溢。

评价该例句:好评差评指正

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容之间距离,应大约0.5米。

评价该例句:好评差评指正

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢中发酵。

评价该例句:好评差评指正

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备置”改为“每个压力必须有一个安全阀”。

评价该例句:好评差评指正

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕压力贮

评价该例句:好评差评指正

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动海洋容

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品案件,在将要使用样品贴上标签时尤应谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺, 变得生气勃勃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

Je les mets aussi dans le récipient .

我也把它们放在容器里。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour obtenir une explosion, il faut la confiner dans un récipient.

为了产生爆炸,必须将火药封存在某一容器

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Voilà, il faut qu'elle tienne dans le récipient.

就是这样,当碗倒立过来时,奶油需要能够不掉下来

评价该例句:好评差评指正
法语综合2

Il n'existait aucun récipient assez grand dans la maison.

里当时没有一件足够大的容器

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, je vais venir casser les deux œufs dans mon récipient.

将两个鸡蛋碎,放入容器

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va prendre un récipient et on va faire la mayonnaise.

拿出一个容器,我们来做蛋黄

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Donc là je prends le petit récipient pour casser mes oeufs.

于是我拿着小容器来破我的鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Quand tous les ingrédients ont fondu, je retire le récipient de la marmite.

当所有的材料都融化后,我把容器从锅里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, c'est un énorme glaçon qui flotte sur un énorme récipient.

换句话说,就是一个巨大的冰块漂浮在一个巨大的容器

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était en fait un énorme récipient construit pour contenir le trou noir.

不自转,实际上就是一个容纳黑洞的巨型容器

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour ça il n'y a qu'à renverser votre récipient pour vous aider.

为此,你们只需倾斜容器就行了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.

我在一个大的容器中,把它们和碎肉放在一起用于腌制。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Je prends toujours trois récipients, pour les blancs, pour les jaunes, pour les coquilles.

我总是会用到三个容器分别装蛋白、蛋黄和蛋壳。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Un bouchon est un objet qui sert à fermer hermétiquement un récipient, comme une bouteille.

盖子是用于密封容器(比如瓶子)的物体。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que c'est bien tranché, on va pouvoir tout transvaser dans un récipient.

切完后,把它放入容器

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi j'ai débarrassé dans un récipient un peu plus adapté, la crème d'amande.

我把杏仁奶油放入更加合适的容器中。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Vous voyez, toujours bien récupérer ce qu'il y a dans le récipient avec la maryse.

你看,有了这个橡皮刮刀,就非常容易从容器中取出来了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Pour cela je mets dans un grand récipient

我把煎饼面糊放在一个大容器里。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Je vais débarrasser dans le récipient où j'avais mes fruits rouges.

我会把它倒入我放红色水果的容器里。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Au bout d’1 heure, je sors le récipient du congélateur et je confectionne immédiatement les boulettes.

1小时后,我把容器从冷冻室里拿出来并立即制作丸子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法, 变法儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接