有奖纠错
| 划词

Je suis à votre disposition pour donner au Rotary de Taïpei des informations complémentaires.

我等待你吩咐,以便提给台北社补充资讯。

评价该例句:好评差评指正

Merci pour toutes ces informations positives en provenance du Rotary Club de Taïpei Swanshie.

谢谢所有来自台北双溪正面讯息。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary a fourni une importante documentation concernant les modifications.

Rotary就施工改动提了大量书面材料。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary n'a fourni aucun document de transit ou d'importation.

Rotary没有提中转或进口单证。

评价该例句:好评差评指正

Elles n'indiquent pas la valeur totale des travaux exécutés par la société Rotary.

这些发票不能表明Rotary所做工作总价值。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets sont financés par les clubs ou grâce à des subventions de la Fondation Rotary.

项目经费来自俱乐部或基金会赠款。

评价该例句:好评差评指正

Un autre courrier fourni atteste des tentatives faites par la société Rotary pour toucher les montants impayés.

所提信件则显示Rotary曾设法收取欠款。

评价该例句:好评差评指正

Outre les délégations des pays, le représentant de Rotary International a indiqué que son organisation appuyait l'Initiative.

除各国家代表外,国际代表也表示该组织支持这一倡

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration de Rotary International a adopté une déclaration sur la condition et les besoins des femmes.

社国际理事会通过了关于妇女处境和需要声明。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres orateurs sont intervenus des spécialistes de la santé représentant le Gouvernement nigérian, Rotary International et l'UNICEF.

尼日利亚政府、国际社和儿童基金会卫生专家作了报告。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'accord de coentreprise, la société Rotary était seule responsable de l'exécution des travaux concernant le projet.

根据合营协,实施项目工作责任由Rotary全部承担。

评价该例句:好评差评指正

Le Rotary œuvre à l'avènement d'un monde où la sécurité, l'indépendance économique et l'éducation seront accessibles à tous.

社致力于创造一个每个人都能获得安全、经济独立和教育世界。

评价该例句:好评差评指正

Sur chaque continent, les clubs Rotary lancent des projets bénéfiques pour tous, spécialement pour les filles et les femmes.

社在每个大陆上分会设立各种项目,惠及全体人民,特别是女童和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que la société Rotary n'a pas fourni suffisamment d'éléments prouvant qu'elle aurait subi de telles pertes.

小组认为Rotary没有提足够证据证明这些损失。

评价该例句:好评差评指正

Le 11 février, toujours en collaboration avec des clubs rotary, on a organisé une action promouvant le don du sang.

2月11日,同样是和社们,我们安排了鼓吹捐血活动。

评价该例句:好评差评指正

Les clubs Rotary sur chaque continent élaborent des projets utiles à chaque individu : hommes, femmes, garçons et filles.

社在每个大陆俱乐部都在制订助益每个人项目,其中包括男子、妇女、男孩和女孩。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary a inclus sa réclamation pour loyer payé à l'avance dans sa réclamation pour perte de biens corporels.

Rotary将这项预付租金索赔列在有形财产损失索赔之中。

评价该例句:好评差评指正

L'appui du Rotary devrait permettre aux femmes d'une soixantaine de pays de devenir de futures dirigeantes attachées à la paix.

支助确保来自约60个国家妇女将成为致力于和平未来领导人。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la société Rotary déclare qu'il avait été déjà remédié à tous les défauts relevés, avant son départ de l'Iraq.

然而,Rotary说,所有已经指出缺陷都在其撤离伊拉克之前得到了纠正。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'une des quatre questions que les membres du Rotary se posent avant de lancer un projet ou un programme.

这是社成员在着手启动任何项目或方案之前扪心自问四个问题中一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino, diméthylbenzène, diméthylcétone, diméthylformamide, diméthylglyoxal, diméthylhydrazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年7月

Le problème, c'est que ces trois favoris doivent se plier à la règle édictée plus tôt : faire campagne d'abord pour rallier des députés notoirement comploteurs et ensuite, pour complaire à 200 000 membres d'une sorte de « rotary club » militant !

烦的是,这三个最爱必须遵守早先制定的规则:竞首先要团结臭名昭著的阴谋国会议员,其次,取悦进“扶轮社”的 200,000 名成员!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dimya, dimyaires, dimyricyle, Dinamoeba, Dinamoebidium, dinanderie, dinandier, Dinantien, dinaphto, dinaphtol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接