有奖纠错
| 划词

Les fenêtres percées dans le mur du côté est donneraient sur la roseraie.

这些施东的窗户是向玫瑰园的。

评价该例句:好评差评指正

Après les formalités de contrôle, ils se dirigeront vers la roseraie pour accéder à l'entrée du 1er sous-sol.

经检查后,往南走到玫瑰花园汇合层入口处。

评价该例句:好评差评指正

2000 rosiers fleuriront cette a nnée encore tout au long du week-end de l’Ascension le cloître Benoît XII, le transformant en féerique roseraie.

2000朵盛的玫瑰今年将再次在整个周末的le cloître Benoît十世晋升,把它变成仙国般的玫瑰花园。

评价该例句:好评差评指正

Cette option permettrait de situer les espaces utilisés par les délégués (salles de conférence, salons et zones de circulation) dans la zone adjacente à la roseraie, qui offre les meilleures possibilités pour l'emplacement de fenêtres; néanmoins, elle obligerait à placer l'accès à la zone des conférences dans le couloir qui relie le bâtiment de l'Assemblée générale à celui des conférences (le « goulet d'étranglement »), ce qui ralentirait la circulation au 1er sous-sol et limiterait le nombre de verrières à trois, uniquement pour la grande salle de conférence.

这一备选方案将代表所用空间(会议室、休息室和人流活动区)在玫瑰园附窗户的可能性最大,但会议区入口却不得不在大会大楼与会议大楼之间的连接走廊(“颈部”),影响到地下一层的流通,而且只能在较大会议室添3个天窗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的, 辩经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年1

Dans l'intimité, la nature apaisée, un verger et une roseraie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶, 标兵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接