C'est une joie de les revoir .
又见到他们真是幸事。
Mon amour de la vie au revoir.
再见.我生命中最爱的人。
Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
我多地回想起这情景!
Je n'ai pas envie de te revoir !
我不想再见到你!
Le petit prince s’en fut revoir les roses.
小王子又回去看了玫瑰花们。
Moi aussi, je suis très heureux de vous revoir.
我也一样,非常高兴又见到你.
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这译文是有好处的。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何时再见面了。
Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见面了。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
我想象着两个人数年后重逢时的情。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面的机会。致以友好的情谊。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的上人。
Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
为了知道一个小时的价值,问一问焦急等待见面的热恋情侣。
Très bien, on se reverra mercredi prochain!
很好,我们下周三见!
Au revoir, Madame Blanc; j’ai été ravi(e)
再见,布朗夫人,非常高兴认识您。
Il est content de revoir ses parents.
再见到父母亲,他非常高兴。
Je me revois encore à ses côtés.
想象中我还在他身边。
Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
再见了,朋友们。我要去战斗。
Ils ne se sont jamais revus.
他们再也没有见过面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说再?-再!
Le petit prince s'en fut revoir les roses.
于是小王子又去看那些玫瑰。
Aller au revoir, les amis, au revoir.
我走了,朋友,再!
Je ne les ai plus jamais revus.
我以后再也没他。
Notre directeur est très content de vous revoir!
我经理很能再您!
Je suis content de te revoir. - moi aussi.
我很再次你。- 我也很你。
Oui. À la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
没错,下周!再啦!-拜拜咯!
Donc à la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
好了,下次了!再!
Merci, au revoir ! On vous contactera par mail.
谢谢, 再! 我会通过邮件联系您的。
Elle va être absolument enchantée de te revoir.
她再次你肯定会很的。”
Oh oui. Je serai très contente de les revoir.
哦,是的。我很能再他。
Gabrielle a 12 ans, elle ne le reverra jamais.
12岁的嘉柏丽尔再也没有过他。
J’espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
C : 我希望我能有幸再您。
Heureux de vous revoir, monsieur, répondit son secrétaire particulier.
“先生,很再次看你。”
J'espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
我非常期待您下次光临。
De toute façon, je suis très content de te revoir.
不管怎样,我很再看你。
Et voici - Bonne journée, bon appétit - Bonne journée, au revoir !
这就是祝您今天愉快,享受美食今天愉快,再!
Bonjour, les enfants. Je suis contente de vous revoir déjà.
早上好,孩子。很又你了。
这次不知何时再面了。
Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !
您找错了地址非常感谢再!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释