有奖纠错
| 划词

1.Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

1.我们必须履行振兴大会的承诺。

评价该例句:好评差评指正

2.Celles-ci devraient être la responsabilité d'un Conseil économique et social revitalisé.

2.这三项工作应该成为振兴的经济及社会理事会的责任

评价该例句:好评差评指正

3.Les travaux du Comité directeur de la lutte antimines ont été revitalisés.

3.排雷行动指导委员会的工作再度活跃起来。

评价该例句:好评差评指正

4.Il faudrait aussi prendre des mesures pour revitaliser le Gouvernement de réconciliation nationale.

4.再者,应该采取措施恢复解政府的面运作。

评价该例句:好评差评指正

5.Je me contenterai d'évoquer brièvement l'impérieuse nécessité de revitaliser le Comité.

5.我要非常简短地谈谈振兴该委员会的至关重要性。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Bureau est convaincu qu'il faudrait rétablir une Division de statistique revitalisée.

6.监督厅坚决认为,应当重建一振兴的统计司。

评价该例句:好评差评指正

7.Il ne suffit pas de procéder à un changement nominal pour le revitaliser.

7.仅仅更改名称,重振经济及社会理事会。

评价该例句:好评差评指正

8.Les relations commerciales qui avaient été interrompues par la guerre ont été revitalisées.

8.因战争而中断的贸易关系重获生机

评价该例句:好评差评指正

9.Il ne doit pas attendre un nouvel attentat de grande envergure pour se revitaliser.

9.它决待下一次严重的恐怖主义行为出现才拿出精力

评价该例句:好评差评指正

10.Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?

10.如何克服对恢复平进程的可性的严重怀疑?

评价该例句:好评差评指正

11.Nous appuyons les propositions du CCT en vue de revitaliser et de réactiver ses travaux.

11.我们支持反恐委员会关于重振重新启动其工作的建议。

评价该例句:好评差评指正

12.L'année prochaine, nous aurons la possibilité de revitaliser nos efforts en faveur des femmes.

12.明年将再次为我们提供一次振兴我们促进妇女权利工作的机会。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce Forum est l'un des principaux piliers du nouveau Conseil économique et social revitalisé.

13.论坛确实是新的、得到振兴的经济及社会理事会的核心支柱之一。

评价该例句:好评差评指正

14.Existe-t-il une volonté politique réelle de revitaliser ou de réformer l'Assemblée générale?

14.是否存在振兴改革大会工作的真正的政策意愿?

评价该例句:好评差评指正

15.D'où la nécessité de revitaliser le processus bilatéral, parallèlement à des réductions au niveau multilatéral.

15.因此,必须早日恢复双边进程的活力,还应通过多边框架内的削减来补充这一进程。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils devraient adopter des mesures efficaces et redoubler d'efforts afin de revitaliser l'économie mondiale.

16.它们应为重振世界经济作出更大的努力。

评价该例句:好评差评指正

17.Évidemment, d'autres parties du mécanisme multilatéral de vérification des armes ont également besoin d'être revitalisées.

17.当然,多边军备控制机制的其他部分也必须得到振兴

评价该例句:好评差评指正

18.Ce partenariat est en train d'être revitalisé avec l'appui complet du nouvel Administrateur du PNUD.

18.目前在开发计划署新署长的充分支持下正在重新恢复这一伙伴关系的活力

评价该例句:好评差评指正

19.Il est important de revitaliser la Commission consultative.

19.这对重新恢复咨询委员会的作用十分重要。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

20.这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安设气象观测站, 安身, 安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

康知识科普

1.Les introvertis ont souvent besoin de temps seul pour se ressourcer et se revitaliser.

内向的人往往需要独处时间来恢复精力,使自己重新变得活力满满

「心康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

2.Les endroits où on a fini d'extraire, on met de la terre végétale et on revitalise.

在我们完成提取的地方,我们放上表土并恢复活力机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Des territoires qui étaient auparavant aussi complètement enclavés seront revitalisés, parce qu'à côté de ces trains de nuit, on rouvre aussi ce qu'on appelle les petites lignes.

以前完全与世隔绝的地区将重新焕发生机除了这些夜班车,我们还将重新开通所谓的短线路。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

4.Le gouvernement central chinois a annoncé un plan visant à aider le nord-est du pays à revitaliser son économie en adoptant une série de nouvelles mesures.

中国中央政府宣布了一项计划,通过采取一系列新措施帮助该国东北地区振兴经济。机翻

「CRI法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

5.En réalité, la Russie est parvenue à quelque chose qu'elle n'avait sûrement jamais eu l'intention de réaliser : les démocraties du monde sont revitalisées ! »

实际上,俄罗斯已经实现了它过要实现的目标:世界民主国家重新焕发活力!"机翻

「RFI简易法语听力 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

6.Pour autant, l'Autorité palestinienne à Gaza, c'est l'une des hypothèses défendues par le chef de la diplomatie américaine A.Blinken, qui parle d'une Autorité palestinienne qui serait " efficace et revitalisée" , comprendre avec un nouveau leadership.

然而,加沙的巴勒斯坦权力机构是美国外交负责人阿·布林肯所捍卫的假设之一,他谈到,在新的领导层的领导下,巴勒斯坦权力机构将“有效并重获活力”。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

7.Matisse retrouve son engouement pour la peinture, son travail est revitalisé.

「精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Le bain froid qui va jouer sur les tensions, les resserrements, qui va permettre de  revitaliser tout ça pour remédier à la fatigue, comme un bon bol d'air frais, bien vif !

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安提瓜和巴布达, 安体舒通, 安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接