有奖纠错
| 划词

Il a de faibles revenus.

收入微薄

评价该例句:好评差评指正

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税

评价该例句:好评差评指正

Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.

法国人的每工资是1100欧。

评价该例句:好评差评指正

Il dépose ses revenus à la banque.

他把收入存入银行。

评价该例句:好评差评指正

Combien sont les revenus annuels de vos parents ?

你父母年收入多少?

评价该例句:好评差评指正

Comment générer plus de revenus pour votre business ?

如何为您的企业带来更多的收入

评价该例句:好评差评指正

Vous devez déclarer vos revenus avant la fin du mois.

底前你们必须申报收入

评价该例句:好评差评指正

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住村里,收入

评价该例句:好评差评指正

Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.

企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳

评价该例句:好评差评指正

Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?

他居然靠这么微薄的收入也能生活, 这您怎么解释

评价该例句:好评差评指正

Versez tous les légumes déjà revenus et laissez cuire, sur feu vif, 5 minutes.

倒入所有,大火煮5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.

开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入可观。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon est d'accroître le revenu de notre population rurale.

这样才可以根本的提高我们农村人口的收入

评价该例句:好评差评指正

).Peu importent son âge et ses revenus.

年龄收入都无关

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre revenu horaire net ?

什麽是您的净每小时的收入是多少?

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu de bien des erreurs.

改变了许多错误的见解。

评价该例句:好评差评指正

Avril est revenu pour jouer avec nous.

回来跟我们一起嬉闹。

评价该例句:好评差评指正

Ses revenus hors impôts sont de 5600 yuan.

他的税前工资是5600块。

评价该例句:好评差评指正

Le dîner est revenu à cent francs par personne.

晚饭每人花了一百法郎。

评价该例句:好评差评指正

La zone Asie-Pacifique représente 10% de ses revenus.

亚太地区市场代表了阳狮全球收入的10%

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Bonjour, Paul. Quand es-tu revenu de France ?

您好,保罗。你什么时候从法国回来

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册 视频版

Ça nous fait plaisir que vous soyez revenu.

我们很兴你们回来

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册

Ah, quelle bonne surprise C’est gentil d’être revenu.

C : 啊,太惊讶了!您能真是太好了

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les récits de ma mère me sont revenus.

我妈妈故事又回到了我脑海里

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu regrettes d'être revenu auprès de moi.

你在后悔又回到我身边。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il est revenu, murmura Harry. Voldemort est revenu.

“他回来了,”哈利小声说,“伏地魔他回来了。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册 视频版

Quelle bonne surprise ! C'est gentil d'être revenu.

真惊喜!你回来真好

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mais j'arrives pas comprendre pourquoi t'es revenu.

我不明白你为什么回来

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est destiné aux personnes ayant des revenus modestes.

它是为收入准备

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un peu de fruits de la passion revenus avec des échalotes.

还有用葱炒过百香果。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Personnellement, je suis toujours sans revenu de la performance des Américaines.

就我个而言,我仍然没有从美国队表演中回过神来

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui. Nous ne sommes pas revenus à la surface du globe ?

“我们还没有回到地面?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh putain! Venez voir! Y a le mongole qui est revenu!

哎呦!快来看!那傻子回来

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il était venu commander quelque chose, et puis il est revenu souvent.

他来定做什么东西,后来就常来了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le travail donne des revenus aux habitants qui consomment, et ainsi de suite.

工作给居民收入,居民消费,等等。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

32 ans plus tard, presque jour pour jour, je suis revenu à Bâle.

32年后,几乎是同一天,我回到了巴塞尔。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2021, 15 % d'entre eux ne dégagent aucun revenu de leur activité.

在2021 年,15% 务农员没有收入

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant que les champignons sont bien revenus, j'ajoute l'ail et le persil.

蘑菇已经好了我要加点大蒜和香芹。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et le montant de la retraite que vous allez toucher dépend de votre revenu.

您将领取退休金金额取决于您收入

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec courage, il est alors revenu auprès de ses élèves sur nos valeurs, leur histoire.

随后,他鼓足勇气向学生们讲述了我们价值观和他们历史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接