有奖纠错
| 划词

Mettez le reste du lait dans le pot.

剩下的牛奶放里。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le reste du lait dans un bol.

剩下的牛奶倒在一个碗里。

评价该例句:好评差评指正

Ils restent unis envers et contre tout .

他们不顾众人反要联合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous reste que trois minutes.

我们只有三分钟了。

评价该例句:好评差评指正

Les deux armées restent sur le pied de guerre .

两军都做好战斗的准备了。

评价该例句:好评差评指正

Ne reste pas entre quatre murs.

不要整天足不出户。

评价该例句:好评差评指正

Il reste debout devant une vitrine.

他在一个橱窗前停住脚步。

评价该例句:好评差评指正

Il reste à la maison jeudi.

四他留在家。

评价该例句:好评差评指正

Cette question reste en suspens.

这个问题依然悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore du café?

咖啡还有吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste qu'un morceau de pain dans le frigo.

冰箱里只一块面包了。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition reste ouverte à midi.

展览一直开放到正午12点。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.

他告诉我的我犹豫着说不出口。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

他唯一做的就是得到这本魔法

评价该例句:好评差评指正

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

于我的童年时和童年的所有回忆,仅存的就是这个盒子了。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le reste du lait dans un pot.

请把剩下的牛奶倒在壶里。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois ans déjà, le podium reste inchangé.

而三年来,前三甲的人选没有发生改变。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un reste de beurre au garde-manger.

食品柜里一点儿黄油。

评价该例句:好评差评指正

Benoît et Laurant partent et Nicole et Annie restent ensemble .

波努瓦和鲁项离开了,妮可拉和安妮一起留下来.

评价该例句:好评差评指正

L'espoir sera reflété pourvu que le cœur reste transparent.

只要心透明,就能折射希望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支, 不支持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Eh bien t’as des restes toi !

太好了,你还有余地!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je vais sauver ce qui me reste.

- 我会存我

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et bien pour tout le reste. - Exactement !

其余情况则要用bien。没错!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Vous utilisez la quantité dont vous avez besoin et vous congelez le reste.

您使用所需要的数量并冷冻

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je réserve le reste pour la sauce.

我把的留做酱汁。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je ne pourrai pas fumer le reste.

“多的用不着了。”他说。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais aussi on voudrait que cela reste secret !

人们还想将这

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Eh bien, ce sont les restes des comètes.

这些都彗星的残骸

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais non il me reste encore une autre.

不,还个。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Le tribunal rejette le reste de la demande.

法庭驳回了的要求。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Qu'est-ce qui nous reste à faire concrètement?

据图还有什么要做的呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ainsi, M. Vellas espère qu’ils ne se sentiront pas coupés du reste de l'université.

维拉斯先生希望通过这种方式让他们不会感到与其他大学生分隔。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Est-ce qu’il faut faire perdre aux jeunes un des derniers repères qui leur restent ?

否要让年轻人失去这仅存的最后的纪念中的个呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Qu'est-ce qui nous reste sur le cou ?

我们现在脖子上方还有什么东西呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Malgré toutes nos observations, l'Univers reste désespérément vide.

尽管我们做了如此多的观测,宇宙依然很空。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

C'est jamais que le reste de ta vie.

愿意把你的余生交给我吗。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ils feraient bonne chère de ce qui nous reste là.

如果他们在的话,定会开心地把我们吃的东西吃完。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle veillait, épiant sur mon visage un reste d’existence.

叔父注视着我的脸,看看否还有活命的征象。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Oui, il est inépuisable et en plus il reste efficace.

—对啊,他精力充沛,而且还很有效率。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

–Le reste ? fit-il… Tout le reste est pour toi.

“别的话?”他说,“别的话都说给你听的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, , 礤床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接