Il faut respecter les lois de la nature.
要循自。
Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要章制度。
Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权利并其义务。
La Société de respecter strictement les normes de ISO 9001 pour produire.
本公司严格ISO9001的标准来生产。
Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.
在尊重公司定的利润的同时,协商、缔结贸易。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".
同时,他吁对法国两院制进行革新,使其能更尊重反对党的权利。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育范,组织者保有拒绝的权利。
La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.
本公司重合同,信义,重质量,讲服务。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当,我会尊重你的个人意。”
S’engage à respecter le tri des déchets.
废弃物分类。
Il est aimé et respecté de tous.
他受到所有人的爱戴与尊敬。
Le professeur est respecté de ses étudiants.
这位教授受到学生们的尊敬。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治人物受到所有人的尊重。
Tout le monde doit respecter la loi.
大家都要纪法。
Le temps a respecté ces anciens monuments.
这些古迹没有因年代悠久而受到损坏。
Il faut respecter les droits de l'individu.
应该尊重个人的权利。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
无论你的决定如何,我都会尊重。
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每一位值得尊敬的客户都是最重要的。
On respecte chez vous l'égalité de race.
在您的国家,大家都尊重种族平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Respectez le droit, respectez la loi !
权利,法律!
Oui, comme tout Français qui se respecte.
对,就像所有自的法国人一样。
Mais le thème est respecté, du coup ?
那么,主题是否得到了体现?
Est-ce que les traditions se respectent encore ?
现在还有人传统吗?
Parce que j'ai cessé de te respecter.
因为不再了。
" Il est important que je respecte mes engagements professionnels" .
“守的职业承诺很要。”
" Il est important que tu respectes tes engagements professionnels" .
“遵守的职业承诺很要。”
Il faut vraiment que tu les respectes, tous les trois.
真的必须采。
Tu as constament cherché à me dépasser, ce que je respecte.
一直想要超越,看中的也正是这点。
On devrait pouvoir vivre en se respectant les uns les autres.
生活中应该互相。
Tant que tu es sous mon toit, tu respectes les règles.
只要在的屋檐下,就按规矩办事。
Or, à la surprise des Français, ces 3 points sont respectés.
出乎法国人意料的是,这三点都得到了同意。
Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !
当人别人的时候,他也会得到别人的!
Il y a des concordances de temps à respecter et à mémoriser.
需要遵守和记住动词时态的一致性。
Ton droit à l'image, nous, on est obligés de le respecter.
您的图像权,必须。
Je pense que c'est humain, quand on est respecté, tout est facile.
认为是很人性化的,当人受到的时候,一切都变得容易。
Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.
觉得人越来越不道德价值。
Comment pouvons-nous jeter, du jour au lendemain, ceux que nous respections la veille ?
怎能第二天就唾弃昨晚还敬的人?
En vérité, dit Louise, je t’admire, et je dirai presque que je te respecte.
“真的,”罗茜说,“真佩服,简直要说敬啦。”
D'accord ? Mais on va essayer quand même de respecter le traditionnel gratin dauphinois.
好吧?但仍然会努力传统的多菲内奶油烙薯片的做法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释