有奖纠错
| 划词

Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.

两国签署了一项合作协定。

评价该例句:好评差评指正

Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.

他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.

他这位国家法律的今天总算是交了好运了。

评价该例句:好评差评指正

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

驻北京的外国记者了这一限制。

评价该例句:好评差评指正

Mais les autorités ont fait savoir vendredi qu'elles souhaitaient rencontrer ses représentants.

但当局周五宣愿意接见(流亡政府)

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, il devient aux yeux des britanniques le véritable représentant de l'Etat français.

,他在英国人眼前承认了法国的真正

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions vous faire savoir ce que nous attendons de notre futur représentant de commerce.

我们想让您了解我们对未来的商业有些什么要求。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient accompagnés de représentants des syndicats.

两位领袖由工会陪同。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, vous êtes ici le seul représentant des muses, dit Gringoire.

“先生,您在这儿是诗神缪斯的唯一。”

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant est le représentant du Luxembourg.

下一位发言者是卢森堡

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Canada.

我现在请加拿大发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Secrétariat.

我现在请秘书处发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Mali.

下一个发言者是马里,我请他发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Sénégal.

我现在请塞内加尔发言。

评价该例句:好评差评指正

Je la donne au représentant de l'Allemagne.

我现在请尊敬的德国发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant des États-Unis.

我请美利坚合众国发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.

我请列支敦士登发言。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant est le représentant du Nigéria.

下一位发言者是尼日利亚

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Maroc.

现在请尊敬的摩洛哥发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Népal.

我现在请尼泊尔发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Nous cherchons un représentant, pas un meneur.

我们是找一个不是一个领导人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Einstein était un représentant de l’Autorité académique réactionnaire !

“爱因斯坦是反动学术权威!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pierre Augé est le nouveau représentant de ce terroir.

皮埃尔·奥格是该地区

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je me dérange toujours pour les représentants de commerce !

我总是尽我所能帮助销售

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De quel courant philosophique Plotin est -il le grand représentant ?

普罗提诺是哪个哲学思潮伟大

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je me dérange toujours pour terroriser les représentants de commerce !

我总是尽我所能地吓跑销售

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由选民投票选举他们表。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Où vous avez rendu visite à cet homme… l’interrompit le représentant américain.

“你去拜访了这个人...”美国打断了他。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Que devenait le pouvoir du peuple quand il était délégué à des représentants ?

当人民权力被授予时,它会变得怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que j’ai demandé à un représentant de la Banque de France…

这是我向法国央行提出问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Comme l'avait dit la représentante de l'ONU, c'était le diable !

位联合国女官员所说,他是个魔鬼!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il serat votre représentant et s'occupera de toutes les formalités à votre place.

他将您办理全部手续。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on a montré nos images au représentant d'un des trois opérateurs parisiens.

巴黎有三家运营商,我们给其中一家看了我们拍摄

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle s'oppose aux représentants de l'Etat et aux défenseurs de la nature.

他们与国家派出工作人员和自然保护者作对。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是我们向法国银行一名提出问题。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En toutes occasions, le représentant demeurait solitaire et méfiant.

在所有场合这个理商都显得孤僻、多疑。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce sont des représentants des cultures ethniques.

这些都是民族文化

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Officiellement, il était représentant en vins et liqueurs.

公开身份是酒类理商

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L'orque est le plus gros représentant des dauphins.

虎鲸是海豚科中体型最大物种

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, lorsque les États Généraux sont convoqués, on attribue un costume aux représentants du Tiers-État.

例如,当三级会议召开时,会为第三等级分配服装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intertextualité, intertextuel, intertidal, intertitre, intertrace, intertranche, intertrigo, intertropical, interurbain, intervallaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接