Pas de problème, vous avez un bon repos.
没问题,那你好好休息。
La tendresse est le repos de la passion.
温情激情静止状态。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着不动。
Nous l'avons persuadé de prendre du repos.
已说服他休息一下。
Mi-chemin pour faire un repos. Ici, il commençait à neiger.
从加济安泰普到开塞利,停车吃饭地方。这里,开始下雪了。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息会儿。
La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事实上,睡瘫痪往往伴随着夜间静止。
Je ne pense pas que tu avais un bon repos hier.
想你可能昨天没有休息好.
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给他出张证明, 说他健康状况需要休息。
Nos produits vous permettent de repos assuré que notre attitude afin que vous vous sentez.
产品让你放心,态度让你舒心。
Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.
疲倦了. 疲倦到, 身体嘶声呐喊, 要求休歇. 但一点儿也没有休歇奢侈.
Il ne peut demeurer en repos.
他手脚停不下来。
Il lui faudrait une cure de repos.
他需要休养一个时期。
La sécurité absolue des transactions, le repos assuré!
交易绝对安全,放心!
Deux journées de repos seraient également au programme.
另外还有两天休息时间。
Le mont fuji est un volcan en repos.
富士山一座休火山。
Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.
他连一分钟也不想休息。
Il travaille cinq jours sur sept,avec deux jours de repos hebdomadaires.
他每周工作5天,休息两天。
Yong-Yi choix, vous avez choisi de repos assuré que le choix Yi-yong, vous vers le succès!
选择永屹,您就选择了放心,选择永屹,您就迈向了成功!
Nous les avons menées sans repos et de bonne foi.
坚决、真诚地推动讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le cerveau va entrer en repos.
大脑就会休息。
La télé, c'est le repos pour moi.»
电视,对我来就是休息。”
On voit que vous avez besoin de repos.
很明显你需要休息。
En réalité, le cerveau n'est jamais au repos.
实际上,大脑永远不会休息。
Toutankhamon aurait jeté un sort à ceux qui ont osé troubler son repos éternel.
坦卡蒙对那些敢于打扰他永生施了魔法。
Mais ces êtres bruyants, fêtards et bagarreurs, troublaient l'éternel repos de leurs parents.
但是这些吵闹生物,天天吃喝玩乐和吵架,这些生物打扰了他母永恒安息。
J'ai comme l'impression que ce voyage ne va pas être de tout repos.
我有预感这次旅行一定不轻松。
Son corps était fatigué mais son cerveau avait du mal à se mettre au repos.
他身体很疲劳,但脑子久久关不上。
En même temps que les hommes fatigués demandent le repos, les faits accomplis demandent des garanties.
在疲乏了要求休息同时,既成事实也要求保证。
C'est à peu près tout, juste le repos.
差不多就是休息了。
« Et moi, je suis indispensable pour le repos et les rêves ! » rétorqua la Lune.
“而我则是安宁与梦境守护者!”月亮反驳道。
La voiture bifurqua vers l’air de repos.
车子驶上通往休息区分岔道。
– Laissons-le dormir. Il a besoin de repos.
“让他睡一觉吧。让他好好<>pan class="key">休息休息吧。”
Voulez-vous voir un camp de bandits au repos ? lui dit-il.
“您想不想看一座在睡梦中强盗营?”
– Si on prenait plutôt une soirée de repos ?
“嘿,今晚我为什么不休息一下呢?”
Eh bien ! monsieur, comprenez-vous, maintenant, demanda la jeune fille, et votre conscience sera-t-elle en repos ?
“阁下,”那姑娘道,“您现在懂了吧,您可以完全放心了吧?”
Vient ensuite la phase dite de repos, durant laquelle l'ancien poil tombe et un nouveau pousse progressivement.
然后是所谓休息阶段,在此期间旧头发脱落,新头发逐渐长出。
Reposez-vous fréquemment dans les aires de repos désignées.
经常在指定休息区休息。
Ce rat a besoin de repos et de tranquillité !
“它需要休息和放松!
Bientôt après mes sens accablés se livrèrent à un sommeil qui tenait plus de l’évanouissement que du repos.
我疲倦已极,一会儿就睡着!那与其是休息,不如是晕厥。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释