有奖纠错
| 划词

Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.

他给我折扣,真会做生意。

评价该例句:好评差评指正

Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?

多少钱?有折扣吗?

评价该例句:好评差评指正

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车停放在旅馆的车库里

评价该例句:好评差评指正

On regrette beaucoup la remise du match pour cause de pluie.

比赛因雨改期,大家感到很扫兴。

评价该例句:好评差评指正

Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.

市场商品九折。

评价该例句:好评差评指正

Le problème, c’est que cette remise de prix n’a jamais été demandée par les lycéens.

问题是这个奖励学校从未要求过。

评价该例句:好评差评指正

Elle s’est remise d'aplomb après la maladie.

她病后健康。

评价该例句:好评差评指正

Les listes ont été remises aux quatre États parties intéressés.

拟定的问题清单已经转给四个相关的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始这个清册的效用提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

Il a bénéficié d'une remise de peine pour bonne conduite.

由于表现良好,他获得减刑。

评价该例句:好评差评指正

Une communication écrite de l'OACI a été remise au SBSTA.

国际民航组织有一项书面发言,转给科技咨询机构。

评价该例句:好评差评指正

On n'a encore assisté à aucune remise de dette importante.

任何实质性的取消债务在目前仍寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

Elle assume, en outre, toutes les mesures de remise en état».

此外,还要承担所有的治理费用”。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements dépendent de la remise ou rétrocession de cette dernière.

付款取决于投资证券的交割或退回。

评价该例句:好评差评指正

Elle réclame une indemnité correspondant aux frais de remise en état.

民航总局索有关损坏的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les normes fondamentales de notre civilisation ont été remises en question.

我们文明社会的基本规范受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, la cérémonie de remise des médailles aux gagnants du Marathon-Hommes!

女士们,先生们,男子马拉松比赛颁奖仪式现在开始!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.

我们不是在要求免除债务或取消债务。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également souligné la remise en cause du régime de non-prolifération.

它们还指出核不扩散制度所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Au Kosovo, on a contribué à la remise en état des écoles.

科索沃的学校提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventilateur, ventilation, ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je vous fais une remise de 5 %.

给你减价 5 %。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间看上去像是一个临时仓库

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Vous ne faites pas de remise ou de prix spécial ?

有没有减价或者特价?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ça va. Et vous faites une remise sur la quantité ?

可以。你们是否按订货量有折扣

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Dans ce cas-là, pourriez-vous me faire une remise?

这样的话, 能打折吗?

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Dans ce cas-là. pourriez-vous me faire une remise?

这样的话,能打折

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Il s'engage à lui faire des remises de 10%.

承诺给折。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cosette cependant s’était remise à lui regarder dans les yeux.

珂赛特这时开始观察的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ils refusent donc toute remise en cause de leur(s) liberté(s) de choix.

因此们拒绝重们的选择自由提出诉讼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il existe une remise de prix un peu plus particulière.

有一个特别的奖项。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je vous fais une remise de 1.5% à partir du FOB Marseille.

这批货在马赛离岸价基础上已经优惠1.5%。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Paypal, virement bancaire ou en espèce en cas de remise en main propre.

Paypal,银行转帐或现金(在当面交易的情况下)。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On chercha en vain celui-ci dans les écuries, dans les fourrages, dans les remises.

有人枉费气力去找了,无论在马房里,在草料房里或者在房里都找不着

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne parla enfin qu'après les avoir soigneusement remises sur son nez.

小心翼翼地把眼镜戴好,才开了口。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Je suis votre ancienne cliente,vous ne pouvez pas m'accorder une remise? 350 yuans.

我是你们的老顾客,你就给我们一点优惠吧,350元。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Aucune entreprise n'échappe à une remise en question de ses offres comme de ses choix.

没有一家公司能逃脱报价和选择的质疑。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

L'homme : Pas facile du tout, une grande remise en question.

一点也不容易,这是一个很大的质疑。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.Quel est le montant de la remise?

29.你们的折扣条件如何

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–À propos, demanda-t-il, on a apporté une lettre aujourd'hui ; quelle espèce d'homme l'a remise ?

“顺便问一句,”律师说,“今天来送信的人,你有没有看清楚长什么样子?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils sont en route pour assister à la remise des prix… enfin, c'est ce qu'ils croient.

们现在正急着去领奖… … 或者自以为是去领奖呢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


véranda, vérapamil, vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接