La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理力非常出。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越的原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的预见力和力非常出。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿的脖子长的出奇。
Tous ont accompli un travail absolument remarquable.
他们人人都做出了绝对出的工作。
Les résultats obtenus pendant cette campagne ont été remarquables.
专项行动取得了明显阶段性成果。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常与某一重要历史事件的发生日吻合。
Sa contribution aux activités de l'ONU a été remarquable.
他对联合国工作的贡献非常出。
Nous avons ensemble mis sur pied une opération humanitaire remarquable.
我们一起开展了一场卓越的人道主义行动。
Nous accueillons avec enthousiasme les remarquables résultats obtenus à Berlin.
我们对柏林取得的出成果感到鼓舞。
L'Asie de l'Est connaît un essor économique remarquable.
东亚出现显著的济发展。
Les deux années écoulées ont été remarquables pour la MINUAD.
过去两年,达尔富尔混合行动的表现很出。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
L'enseignement supérieur a bénéficié d'améliorations qualitatives et quantitatives remarquables.
高等教育机构的数量和质量都显著提高。
Les éléments suivants de la Constitution représentent des avancées particulièrement remarquables.
该宪法最重要的进展体现下列方面。
À cet égard, sa coopération avec la CDI est particulièrement remarquable.
这方面,它和国际法委员会的合作尤为突出。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化的爱岗敬业的优秀员工。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
真是雄伟啊。和埃及金样了不起。
C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
Nous tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette cure si remarquable. »
这个令人注目医疗过程各个阶段,我们将陆续向读者报道。”
Hélas ! non, monsieur, répondit Andrea avec un soupir plus remarquable encore que les autres.
“唉!没有,阁下。”安德烈叹了口气回答,这声叹息比前面几次更明显了。
C'est un îlot de verdure remarquable.
它是个令人惊叹绿洲。
C'est certainement le plat le plus remarquable que j'ai goûté dans ce jour de concours.
这可能是我在今比赛中品尝到最出色菜肴。
Elle a obtenu des résultats remarquables dans ce domaine.
她在这方面造诣很深。”
Il n’offrait rien de remarquable. Quelques maisons seulement. À peine de quoi faire un hameau de l’Allemagne.
这地方只有几所房子,在德国只能称为小村庄。
Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.
中欧铁路货运已取得显著成效。
Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur.
于连将是主葡萄园里名出色工人。
L’ancien Empire turc était un exemple remarquable de société multiculturelle.
古代土耳其帝国是个显著多文化例子。
Si ce qu'elle avait devant elle était une machine, il fallait avouer que le travail était remarquable.
如果在她面前真是部机器,那不得不承认,这个产品确是巧夺工。
C'est une femme remarquable, séduisante… Elle a un charme fou.
这简直是个太与众不同女人了,很吸引人… … 太有魅力了。
II est sans doute remarquable. Vous fabriquez aussi des caméras numériques ?
啊,他定非常出色。那您公司生产数码摄像机吗?
L’ours de l’île Liakhov est dans un état de conservation remarquable.
这只洞熊保存状态非常完好。
Chacun d'entre nous garde en mémoire la très remarquable et émouvante présentation qu'en avait fait M.Jean Taittinger.
我们每个人都记得让·泰廷格先生所做非常出色和感人演讲。
Le règne animal se distingue par une remarquable absence de fesses.
动物界个显著特点是几乎没有臀部。
Ici nous avons un site aussi remarquable qui est protégé aussi par Natura 2000.
这里还有个非常特别景点,也受到了 Natura 2000 保护。
Ma tendresse de coeur était même si remarquable qu’elle avait fait de moi le jouet de mes camarades.
就是因为太温柔了,我成了同学们玩耍对象。
C'est remarquable. Cette ligne de production est importée de l'étranger ?
真了不起。这条生产线是从国外进口吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释