有奖纠错
| 划词

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感兴奋

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

我从电影院出来,简而言之,我非高兴!

评价该例句:好评差评指正

Elle est ravie de faire ce voyage.

她对这次旅行感高兴

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感兴奋

评价该例句:好评差评指正

La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.

英女王表示对孙子的婚事感“相当高兴

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.

我国代表团高兴能够同他共事。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante à ravir.

她唱得妙极了。

评价该例句:好评差评指正

Son chant me ravit.

他的歌声使听得出

评价该例句:好评差评指正

Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.

此,我高兴参加今天的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.

我国代表团也对有机会共同主办这一全球足球盛事感高兴。

评价该例句:好评差评指正

Son discours ravit toute l'assistance.

他的演说使全场听众赞叹不已

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravie de vous souhaiter à tous la bienvenue à cet événement historique.

我高兴地欢迎各位参加本次历史性会议。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très touchée et ravie par les sentiments qui m'ont été exprimés ce matin.

今天上午各位对我表达的心意使我十分感和万分

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.

果我们能够在这届会议上取得协议,我国代表团将会高兴

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est également ravie que le Ministre Mezode, de la République centrafricaine, soit présent ici aujourd'hui.

我国代表团也感高兴的是,中非共和国部长迈泽德今天前来参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ravi de mon voyage, beau pays mais encore une remarque : la propreté est loin d’être générale.

岛上旅行很是愉快,但总有缺憾,总觉得这里没有法国干净。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit court que la ville considère la possibilité de fermer le centre-ville aux voitures - personnellement, j’en serais ravie.

有传言说耶尔正在考虑禁止轿车在市中心通行,我个人认为这样

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à dire combien ma délégation est ravie de vous voir présider le Conseil avec tant de brio.

我还愿表示,我国代表团十分高兴地看你干练地主持安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Mme Samar (Afghanistan)(parle en anglais) : Je suis ravie de me retrouver dans une institution attachée à la paix.

萨马尔女士(阿富汗)(以英语发言):今天我高兴地来一个致力于和平的机构。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.

今天,送给我那文艺青年的女朋友一幅油画,她高兴,立刻挂在了自己的客厅了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Voilà une nouvelle qui me ravit doublement, vous êtes génial, Walter.

“对我来说,简直是喜加喜啊,您太有才了,沃尔特。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils faisaient, chaque fois, le même mensonge qui ravissait le père Roland.

每回他们都说一的谎话,罗朗老爹高兴

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cette sortie en mer l’avait ravie.

个海使十分高兴

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.

哈利知道佩妮姨妈就是热切地成为拨通热线电话的人。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小佩奇

Jai été ravie de faire votre connaissance.

高兴认识你。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je commande une verveine qui ravit mes papilles. Jusqu'à la fin

我点了一杯马鞭草,它很合我的口味。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a du légume, il y a du fromage, je suis ravie, je suis ravie.

有蔬菜,有奶酪,我很开心,很开心。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nombre d 'entre elles auraient été ravies et honorées de t 'élever comme leur propre fils.

许多家庭不仅仅乐意,而且把你当作自己的儿子来抚养,他们会感到荣幸和快乐。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.

“你瞧!”她兴高采烈地说,两眼发光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.

情人是教士;被夺走的处女感到惊恐。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Sa femme fit tout ce qu'elle put pour lui témoigner qu'elle était ravie de son prompt retour.

他的妻子强作镇定,说她高兴么快就能回来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Julia Walsh. Je suis ravie de faire votre connaissance.

“我是于莉亚·沃尔什。高兴能认识您。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" On fait quoi avec cet argent ? " , dit Renate, ravie.

“你用笔钱什么?”Renate高兴地问道

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je suis ravie de le savoir.

高兴知道了个。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

她穿深颜色的丧服显得美丽非凡

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Sandrine Mercier : Bonjour les voisins, les voisines, bienvenue. Je suis ravie de vous retrouver aujourd'hui.

桑德琳·默西尔:各位朋友,大家好,欢迎来到我们的节目,高兴能和大家相聚于此。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.

美食是人们的动力,因为些蚕豆煮好后,味道很,全家人都喜欢

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接