Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常奋。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,我能认识您感到非常荣幸。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们奋。他们欢快的闲聊着,一刻也歇不住。
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
我从电影院出来,简而言之,我非常高!
Bonjour Monsieur Paul. Moi aussi, je suis ravi de vous voir.
您好!保尔先生.我也很高和您见面.
Venez me voir, j'en serai ravi.
您来我, 我将很高。
Elle est ravie de faire ce voyage.
她对这次旅行感到很高。
Le ciel est serein, on est ravi.
天空晴朗,我们很开心。
Les spectateurs sont ravis et ils applaudissent.
观众们非常高,他们起掌来。
Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.
男人却个个欣喜若狂,掌。
Bonjour, ravi de faire votre connaissance, vous parlez Français?
你好,很高见到你,你会说法语吗?
Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高”。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
我很高现在在这里,我很享受这一时刻的快乐。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,我将十分乐意在参议院欢迎他。
Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.
我国代表团很高能够同他共事。
Cela m'a ravi.
这个很合我的意。
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很高可以在专辑里面听到全新的牧羊人.
Le caméléon repartit ravi et fut, depuis ce jour, le plus heureux des animaux.
变色龙高地离开了,从这天起,它是最幸福的动物。
Bonjour, René. Je suis ravi que tu aies enfin le temps de visiter notre stand.
你好,勒内。我很高你终于有时间来我们的展台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu t'en doutes, les Britanniques sont ravis.
可以想象英国人有多兴。
Impressionnez-nous, on sera toujours ravis de voir vos photos.
快来给们留下深刻印象吧,看你们的照片,们总是感兴。
– Personnellement, j'aurais été ravi d'être attaqué par des Détraqueurs.
“就个人来说,还巴不得摄魂怪来袭击呢。
Je crois en vous. Nous sommes tous ravis de pouvoir coopérer avec vous.
这一点相信。们兴能跟贵社合作。
Cette sortie en mer l’avait ravie.
这个海上黄昏使她十分兴。
Bonjour Michel, bienvenue, on est ravis.
你好,米歇尔,欢迎你,们兴你能来。
Je suis ravie de faire votre connaissance.
兴认识您。
Jai été ravie de faire votre connaissance.
兴认识你。
J’en suis tout à fait ravi, affirma Tomas.
“非常乐意。”
Je vais travailler dans votre classe ce semestre. Je suis très ravi de vous connaître. Merci.
这将在这个班级习。兴认识大家。谢谢。
En tout cas j'suis ravi de vous accueillir dans la famille
不管怎样,兴欢迎你加入们的家庭。
Il y a du légume, il y a du fromage, je suis ravie, je suis ravie.
有蔬菜,有奶酪,开心,开心。
Nous seront fin février à Manchester et je serais ravi de vous revoir dans la salle.
今年二月底,们会在曼彻斯特表演,会兴能再次看您坐在剧场的位子上。
Nombre d 'entre elles auraient été ravies et honorées de t 'élever comme leur propre fils.
许多家庭不仅仅乐意这样做,而且把你当作自己的儿子来抚养,他们会感荣幸和快乐。
Je suis ravi de vous rencontrer Sophie.
A :兴能见索菲小姐。
Pénélope, je suis ravi de vous revoir.
佩内洛普,兴再次见你。
Bonjour à tous, ravi de vous retrouver.
大家好,兴再次见你们。
– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.
“你瞧!”她兴采烈地说,两眼发光。
L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.
情人是教士;被夺走的处女感惊恐。
Nous, on va très bien et on est toujours aussi ravis de vous retrouver semaine après semaine.
们好,们非常兴每周都能见你们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释