Il a beaucoup ramé pour en arriver là.
他一花劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc c'est très très compliqué et j'avoue que lorsque j'ai eu à traiter ce sujet, eh bien, j'ai un peu ramé.
因此,这是非常非常复杂,我承认,当我不得不处理这个问题时,嗯,我有点犹豫。
Celui-là ne mentait guère plus que l'autre, il avait ramé six ans sur les galères de Sa Majesté, à La Ciotat.
前者比另个撒点,他在 La Ciotat 陛下桨帆船上划六年船。
Bon ! reprit un autre, c’est bel et bien un boulet ramé que ce coquin-là a reçu dans le ventre, et qu’il n’a pas encore pu digérer.
“吧!”另个水手说,“那明明是个连环弹,打进这坏蛋肚子,还没来得及消化呢。”
Après avoir ramé, ou plutôt dérivé pendant une lieue et demie, à ce que nous jugions, une vague furieuse, s'élevant comme une montagne, vint, en roulant à notre arrière, nous annoncer notre coup de grâce.
我们半划着桨,半被风驱赶着,大约走四海里。忽然个巨浪排山倒海从我们后面滚滚而来,无疑将给我们小艇以致命击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释