有奖纠错
| 划词

1.Mes excuses ont radouci son humeur .真人慢速

1.我的赔礼了他的怒

评价该例句:好评差评指正

2.Le temps se radoucit.真人慢速

2.暖和

评价该例句:好评差评指正

3.Il se radoucit assez vite.真人慢速

3.他的情绪很快下来

评价该例句:好评差评指正

4.L'opinion publique s'est aussi radoucie du fait que les détenus construisent des maisons pour les veuves et les orphelins, comme on l'a expliqué plus haut.

4.如上所述,囚犯寡妇和孤儿盖房屋,因此公众舆论又有所缓和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属, 次毛细管的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Mais elle parut se radoucir un peu et sortit la première dans la cour humide.

但她似乎平静了一些,第一个进了潮湿的院子。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Je ne savais pas cela, reprit monsieur de Tréville d'un ton un peu radouci.

“这我不知道。”特雷维尔先生用稍微缓和了一些的语气说道

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

3.Nora : Arrête de râler, ça va se radoucir, j'en suis sure.

诺拉:别再发牢骚了, 我相信一切都会的。机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Buckingham pensa que le jeune homme, venant de la part de lord de Winter, parlait sans doute en son nom et se radoucit.

白金汉觉得这位年轻人既然是温特勋爵派来的,他就是代表他说话的,也就没有生气

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

5.Mais ses manières brutales se radoucirent quand il vit les yeux de Pietro Crespi se remplir de larmes.

但当他看到 Pietro Crespi 的眼睛里充满了泪水时,他的残软化了。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

6.Tu vois, dit Adam la voix radoucie, nous serions partis demain matins comme prévu, tu aurais même eu l'esprit tranquille pendant notre voyage de noces.

“你看,”亚当的语调变回温柔“我们要是按原计划明天早上发,你也一样可以安心蜜月。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.– Ne me sers pas ce genre de salades, répondit Hermione, mais elle parut se radoucir un peu et sortit la première dans la cour humide.

“哼,别给我灌这些迷魂汤。”赫敏说,但她的表情微微缓和了些,领头来到外面湿乎乎的院子里。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Je ne savais pas cela, reprit M. de Tréville d’un ton un peu radouci. M. le cardinal avait exagéré, à ce que je vois.

“这些情况我不知道,”特雷维尔说,语气缓和了点儿“看来红衣主教夸大了。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

9.Depuis que le climat s'est radouci.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

10.S.Gastrin: Les températures se sont radoucies cette semaine, de quoi soulager le réseau électrique.

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
听力和背诵Podcast Français Facile

11.Céline : Non, mais ils ont annoncé que ça devait se radoucir, donc on verra.

「听力和背诵Podcast Français Facile」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子, 次子午线的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接