有奖纠错
| 划词

L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.

密克罗尼西亚的历人类仍然乘着木筏和独木舟探索海洋的日子里开始的。

评价该例句:好评差评指正

Il se forma ainsi une sorte de radeau sur lequel fut empilée successivement toute la récolte, soit la charge de vingt hommes au moins.

这样就造成了木筏。他们把捡来的木柴都堆上面,真的,这些木柴二十个人也搬不

评价该例句:好评差评指正

Focus sur une variété de Caizhi Dao, ils boîte de radeau, Lettre d'ouverture, la ceinture de sécurité, de papeterie et d'autres séries de la recherche et le développement.

于各种裁纸刀,便筏开信刀,胶带座等文具系列的研制,开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 驴托托

Et maintenant, je suis sur un radeau pris dans la grande rivière.

我现在在一条漂流在大江中上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À un instant donné, toute barricade qui tient devient inévitablement le radeau de la Méduse.

到一定时候,坚持着街垒不免要成为墨杜萨了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les combattants se rapprochent du radeau et s'en éloignent tour à tour.

战士们交替着接近和远离

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比大海中伏在遇难者还要孤独得多。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le radeau marche avec rapidité et en ligne droite.

沿着直线快速航行着。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Mon radeau était alors assez fort pour porter un poids raisonnable.

筏子已经足够牢固,可以承相当重量。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船女 Les Enfants du capitaine Grant

Que voulez-vous, Paganel ? dit Glenarvan. Le radeau nous portera à terre.

“再提这些陈谷子烂芝麻有什么用啊!”爵士问,“不久,我们要坐上岸了。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船女 Les Enfants du capitaine Grant

Pourquoi Votre Honneur, dit Wilson, ne nous donne-t-il pas l’ordre de construire ce radeau ? Le bois ne manque pas.

“为什么我们不就地取材,做个呢?”威尔逊说,“此地就有树啊!”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Me contentant de cette découverte, je revins à mon radeau et me mis à l'ouvrage pour le décharger.

到此时我感到对岛上环境已了解得差不多了,就回到旁,动手把货物搬上岸来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans a profité de cette halte pour remettre le radeau en état.

在我们离开时间内,汉恩斯已经把它整理得很好。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le radeau a été soulevé hors des flots avec une indescriptible puissance et rejeté à vingt toises de là.

被一种无法形容力量从水面上顶了起来,并且给推到一百多英尺以外。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais il faut, éviter avec soin cette trombe d’eau, qui coulerait le radeau en un instant.

然而我们不得不心,以免溅着水,否则我们就会立刻淹没。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je passais mes étés dans les Cantons-de-l'Est, au Canada, et mon père m'avait construit un radeau en bois, sur lequel j'avais peint.

我通常在加拿大东部城镇度过我夏天,我父亲为我建造了一个筏,我在上面画画。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quand ils nous ont mis sur le radeau pneumatique, ils l'ont fait sans aucune pitié.

当他们把我们放在充气上时,他们毫不留情。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce ne sera pas sur un bâtiment, mon garçon, mais sur un bon et solide radeau.

“我们没有船,孩子,我们将有一只结实

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Est-ce que le radeau ne file pas avec une merveilleuse rapidité ?

不是以最快速度前进着吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des plantes sur des sortes de radeaux.

- 各种植物

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le combat s’engage à cent toises du radeau. Nous voyons distinctement les deux monstres aux prises.

这场战斗在五百英尺以外开始我们可以清楚地看到这两条挣扎着巨兽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En radeau, en croisant des cormorans, les touristes s'émerveillent.

穿过鸬鹚,游客惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Mais y a de l’eau dans le radeau qui mène vers l’Eldorado.

但是上有水通向埃尔多拉多。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接