有奖纠错
| 划词

Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.

他们没有这对他们来说是很不方便。”

评价该例句:好评差评指正

C'est là qu'est la racine de notre tristesse.

这就是我们悲哀根源

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.

当然服务于我国客户是我们根本

评价该例句:好评差评指正

Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

树,是因为它枝干比根还多。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.

本公司常年专业产蕨根粉条,蕨根粉丝。

评价该例句:好评差评指正

Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .

变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。

评价该例句:好评差评指正

Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.

诚信是我们经营之本,服务是我们之根

评价该例句:好评差评指正

Cette crise a des racines profondes.

这场危机有其深刻根源

评价该例句:好评差评指正

Français, c'est la racine de Québécois.

法语是魁北克人

评价该例句:好评差评指正

Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.

吸取土中营养成分。

评价该例句:好评差评指正

Le principal d'exploitation paysage vert plants, racine, comme bonsaï.

主要经营绿化景树苗、根雕盆景等。

评价该例句:好评差评指正

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为本,质量为根

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.

大量需求蕨根淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Yu principale racine rose poudre, sont de deux types de poudre.

榆粉主要有根粉、身粉两种。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation israélienne est la racine du problème.

以色列占领是问题根源所

评价该例句:好评差评指正

Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé.

扎根珠三角,放眼世界是我们一直努力目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce mode de vie a de profondes racines africaines.

这种活方式非洲有深厚根源。

评价该例句:好评差评指正

Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.

与此同时,我们应该解决它根源

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal.

我们还必须找到邪恶根源

评价该例句:好评差评指正

Éliminez les racines, il n'y a plus d'arbre.

刨掉了树根,大树就不复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

De fil en aiguille, de nombreux mots peuvent dériver d'une même racine latine.

穿针引线,许多单词可以源自同个拉丁

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Très souvent ce sont des lettres qu'on retrouve dans la racine latine du mot.

单词拉丁语中,就经常会有不发音字母。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .

这三个动词相同,那就是ménage。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .

这三个词有共同,即动词mener。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est la même racine que le mot douleur.

与douleur相同。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On a percuté les racines d'un arbre.

船撞上了

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors ça m'a rapproché de mes racines un peu.

回想起了

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et voilà, c'est servi avec quelques racines, quelques chanterelles.

对了,它与鸡油菌起食用。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dans certains pays, ils mangent les racines, en petite quantité.

在某国家,人们少量食用

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le type est donc présent à la racine de l'histoire.

因此,这个家伙出现在故事

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ça, c'est Pattenrond qui appuie sur la racine, dit Hermione.

“那是克鲁克山按了节疤。”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le mot “mouette” partagerait la même racine que le mot “mauviette”

据说 " 海鸥 " 这个词与 " 窝囊废 " 这个词有相同

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

C'est comme un arbre, toutes les feuilles ont la même racine.

这就像棵大,从片叶子到

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.

不,在谈论拆掉拖拉机

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une racine que l'on retrouve d'ailleurs dans le mot " ardent " .

们在 " ardent " 词中可以看到同

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il la perfore de ses racines.

能把星球钻透

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.

他在湖泊底部寻找越南文化

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà, et bien j'espère que vous allez utiliser les racines de pissenlit.

好啦,希望你们将使用蒲公英

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, il ne savait comment préparer ces racines, et le feu lui manquait.

而且他又不知道怎么才能把这弄熟本没有火呀。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle crut qu’elle avait des racines parce qu’elle était le passé.

它自以为有,因为它是过去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接