有奖纠错
| 划词

1.Vos goûts doivent aussi être révélateurs de votre ambition professionnelle.

1.爱好也应该透露出你专业志向。

评价该例句:好评差评指正

2.Une main portée devant votre bouche ou votre nez est, quant à elle, révélatrice de mensonges.

2.一只手放在嘴或鼻子前则是撒谎手势。

评价该例句:好评差评指正

3.Le cas du café était des plus révélateurs.

3.咖啡例子在这方面表现得最为清楚

评价该例句:好评差评指正

4.Enfin, les texte récents peuvent constituer de bons révélateurs.

4.最后,最近文书在缺陷方面可能起到非常有效作用

评价该例句:好评差评指正

5.L'analyse des résultats par région est également révélatrice.

5.对各区域执行情况横向评估结果同样具有

评价该例句:好评差评指正

6.Les trois dernières semaines ont été révélatrices à cet égard.

6.过去三个星在这方面是有

评价该例句:好评差评指正

7.À cet égard, le cas de l'Afrique est particulièrement révélateur.

7.在这方面,非洲情况特别说明问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour la santé, les chiffres publiés par l'OMS sont vraiment révélateurs.

8.关于保健,世界卫生组织提出数字非常令人吃惊

评价该例句:好评差评指正

9.La « règle des six semaines » est particulièrement révélatrice à cet égard.

9.特别引起关注是在“六星”内分文件规定。

评价该例句:好评差评指正

10.La mission du Conseil de sécurité en Haïti a été révélatrice pour nous tous.

10.安全理事会赴海地特派团打开了我们所有人眼界

评价该例句:好评差评指正

11.En réalité, un audit des opérations est normalement révélateur de l'état des systèmes de contrôle.

11.事实上,账项基础审计确实得出控制环境方面经验教训。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette genre de révélateur est cher.

12.这种类型显影液很贵。

评价该例句:好评差评指正

13.Les résultats de cette enquête sont révélateurs.

13.小组所得出结论很有

评价该例句:好评差评指正

14.Les suites de ces événements sont révélatrices.

14.事后情况逐渐浮出水面。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains faits sont révélateurs du chômage et du sous-emploi.

15.有迹象表明存在失业和就业不足现象。

评价该例句:好评差评指正

16.Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

16.芬兰就是一个生动实例

评价该例句:好评差评指正

17.Ces paroles révélatrices définissent parfaitement la situation de l'Afrique.

17.这些人深省言指出了非洲局势症结所在。

评价该例句:好评差评指正

18.Le rapport Brahimi est révélateur de la complexité de la tâche.

18.卜拉希米报告指出了有关困难。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce phénomène est révélateur d'une crise dans le système éducatif.

19.这一现象表明教育系统存在危机。

评价该例句:好评差评指正

20.Les violations commises le 7 juin sont révélatrices à cet égard.

20.7日违反行为在那方面很说明问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点, 波尔多,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

知识科普

1.Lequel de ces signes te semble le plus révélateur ?

你认为哪个迹象最能说明问题?

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

2.D. Attendre 15 minutes avant de plonger la photo dans le révélateur.

在把照片浸入显影液前等待15分钟

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Ce phénomène de disparition, spectaculaire chez les insectes, est malheureusement révélateur d'un problème beaucoup plus large.

这种消失现象在昆虫中非常引人注目,但不幸的是,它预示着一个更广泛的问题。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Il agit avec précipitation, jetant le révélateur et le fixateur par terre.

很忙乱,显影液、定影液洒了一地。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
知识科普

5.Voici 10 signes révélateurs d'une anxiété cachée auxquels il faut faire attention.

以下是需要注意的患有隐性虑的十种表现。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
知识科普

6.La peur du rejet est le plus grand signe révélateur du trouble de la personnalité évitante.

害怕被拒绝是回避型人格障碍的最大征兆。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
知识科普

7.Cette habitude peut être un signe révélateur de la présence d'une dépression.

这种习惯可能是抑郁症存在的明显迹象。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Une cathédrale est souvent révélatrice de l'identité d'une ville, de son histoire, et surtout de ses difficultés passées.

大教堂通常能够指代一个城市的身份,它的历史,特别是它过去所遇到的困难。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
知识科普

9.Voici sept signes révélateurs qui montrent que l'amour que quelqu'un peut ressentir pour toi est en fait toxique.

以下有七个明显的迹象,表明某人对你的爱实际上是具有毒害性的。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Le cas du Joola par exemple est particulièrement révélateur.

例如,Joola号的案例尤其具有启发性机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

11.Tout cela est très révélateur d'une société contemporaine.

这一切都非常能揭示当代社会。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
知识科普

12.Cependant, le fait de faire ces choses dans le seul but d'éviter les pensées négatives peut être un signe très révélateur.

然而,仅仅为了避免消极想法而做这些事情可能是一个非常明显的迹象。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.Le choix d'un mot de passe est assez révélateur.

选择密码是相当暴露机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

14.Mais elle est un révélateur de ce que nous sommes.

但这是一个启示,我们是谁。机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

15.Pour les défenseurs de l'environnement, cette affaire est révélatrice d'une prise de conscience récente.

对于环保主义者来说,这个案例表明了最近的意识。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

16.Et cette désignation, elle est très révélatrice également. Pourquoi pas traité de paix par exemple ?

而这个称号,也非常具有启示。例如,为什么不对待和平呢?机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.C'est stratégique et révélateur, comme un marqueur de nous-mêmes.

它具有战略性和启发性就像我们自己的标志。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

18.Et ce titre, « Friends » est très révélateur d'une époque.

而《老友记》这个标题就非常具有时代感。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

19.C'est le décryptage de D.Schlienger avec la cellule des révélateurs de France Télévisions.

这是 D.Schlienger 与法国电视台揭秘小组的解密。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

20.Un échange hier entre Elon Musk et le fondateur de Twitter, Jack Dorsey, était révélateur.

Elon Musk 和 Twitter 创始人 Jack Dorsey 昨天的一次交流表明了这一点机翻

「Géopolitique franceinter 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接