有奖纠错
| 划词

On peut adopter différents mécanismes pour cette résiliation.

合同可采取不同的机制。

评价该例句:好评差评指正

On peut adopter différents mécanismes pour faciliter cette résiliation.

可以采用不同的机制以利终

评价该例句:好评差评指正

Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.

最后,买方以信函形式宣布合同无效。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe aimerait savoir quel effet aura la résiliation sur l'efficacité de la Mission.

非洲集团希望了解终协议对特派团效力可能产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette réclamation porte sur le manque à gagner résultant de la résiliation anticipée du contrat.

这项索赔涉及由于过早结束合同而导致的预期利润的损失。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre été proposé de spécifier après quel délai la résiliation automatique s'appliquerait.

项建议是,应当规定个期间,以过这期间可适用自动终

评价该例句:好评差评指正

Transinvest évalue son manque à gagner dû à la résiliation des contrats à KWD 52 500.

Transinvest其在终这些合同方面的损失为52,500科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats de travail constituent une exception majeure au pouvoir de résiliation.

合同权力的个重要例是劳动合同。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'accouchement ne peut pas constituer un motif de résiliation du contrat.

最后点,生育不能成为废除合同的理由。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat principal passé avec l'agent comptable principal comprend une clause de résiliation.

与总帐管理人签署的主要合同包括关于“协定的条件和终”的条款。

评价该例句:好评差评指正

Après résiliation du bail, le demandeur a adressé une demande d'arbitrage au défendeur.

在租赁终后,申诉人向被诉人发出了项仲裁请求并指定了其仲裁员。

评价该例句:好评差评指正

Leur rédaction, leur ratification et leur résiliation sont plus difficiles que celles d'accords bilatéraux.

起草、修正和起来比双边协定困难。

评价该例句:好评差评指正

La résiliation donne naissance à une créance non garantie pour le préjudice qui en découle.

(4) 终合同引起对由此造成的损害而提出的无担保求偿权。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats de travail constituent une exception majeure au pouvoir de résiliation (voir d) ci-dessous).

对终权的项重要的例是雇用合同(见下文(d)节)。

评价该例句:好评差评指正

V, “Durée, prorogation et résiliation de l'accord de projet”, par. 13).

(第五章“项目协议的期限、展期和终”,第13段)。

评价该例句:好评差评指正

TLC, alléguant des contraventions à l'exécution de l'accord de distribution, a demandé sa résiliation.

TLC声称销售协议的执行受到破坏并寻求终这项协议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande le versement d'une indemnité au titre de l'élément a), résiliation des contrats d'emploi.

小组建议赔偿(a)项损失,即终雇用合同引起的损失。

评价该例句:好评差评指正

Le locataire est donc bien protégé contre une résiliation de son contrat de location du fait du bailleur.

因此,房客得到了很好的保护,不使他的租期被房东所

评价该例句:好评差评指正

Chaque année en moyenne, on enregistre 110 000 jugements de résiliation de bail fréquemment suivis d'expulsion.

由法院终的租赁合同平均每年达11万份,结果导致逐出租户事件频繁。

评价该例句:好评差评指正

ABB n'a pas apporté la preuve que la KNPC lui avait envoyé un avis de résiliation.

ABB没有提供证据证明KNPC曾经发出过正式终合同信函。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探, 地质勘探人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Vérifiez également les conditions de résiliation de votre contrat.

也要确认取消合同的条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

On a obtenu la résiliation du bail.

我们获得了租约的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

J'ai quand même été prélevée après la résiliation.

后我仍然被指控

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Le nouveau fournisseur s'occupe lui-même de la résiliation.

新供应处理事宜

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

C'est le nouveau qui s'occupe de la résiliation avec l'ancien.

新人负责与旧人的了结

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

La lettre de résiliation, on s'en occupe.

我们会处理信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Une résiliation en 3 clics que nous avons voulu tester.

我们想要测试的 3 次点击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Après, je pourrais procéder à la résiliation.

然后我可以取消

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Si je clique, j'ai juste à donner la raison de ma résiliation.

如果我点击,我只需要给出的原因

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Au-delà, résiliation de l'abonnement sans frais.

除此之外,免费订阅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Ensuite, je demande la date de résiliation.

然后我要求日期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Malgré les résiliations, elle affirme avoir été prélevée de près de 200 euros en seulement quelques jours.

- 尽管她声称在短短几天内就被扣了近 200 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Parmi ces articles plutôt consensuels de la loi pouvoir d'achat, il y a celui concernant la résiliation des abonnements, notamment les abonnements souscrits en ligne.

在购买力法的这些相当一致的条款中,有一条关于订阅,特别是在线订阅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Notre réponse n'est pas de changer la loi, mais de continuer à travailler avec l'ensemble des personnes pour améliorer la procédure de remboursement et de résiliation.

- 我们的答案不是修改法律,而是继续与所有人一起改进退款和取消程序

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249

Plus de 400 clients se retournent contre le courtier Las Femmes qui continuait de leur prélever de l'argent alors qu'ils avaient demandé la résiliation de leur contrat.

超过 400 名客户开始反对经纪人 Las Femmes,尽管他们已要求合同,但该经纪人仍继续向他们收取费用。

评价该例句:好评差评指正
CO B2 (21-30)

Pourquoi le client demande-t-il la résiliation de son abonnement bancaire ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王, 帝位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接