有奖纠错
| 划词

Verser dans le saladier et ajouter les pépites de chocolat.

把香蕉和奶酪拉盆中,然巧克力

评价该例句:好评差评指正

Incorporez les pépites de chocolat à la pâte sans trop la travailler.

曲奇巧克力豆,需过分

评价该例句:好评差评指正

Mais, il est joli, ce caillou. Regarde, comme il brille. C'est de l'or, une énorme pépite d’or

过这个小石子儿好漂亮!看,还闪闪发光呢。是金子啊,这是块金块!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décompresser, décompresseur, décompressif, décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui, nous allons faire des muffins aux pépites de chocolat.

今天,我们要制作麦芬。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Ces gâteaux savoureux sentent si bon, avec ces pépites de chocolat fondant.

块融化在饼干上的香味太香了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors je mets ma levure dans la farine, les pépites de chocolat.

接下来,我将发酵粉面粉,加入其中。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là, j'utilise des pépites de chocolat à peu près à 70% de teneur en cacao.

我用的是大约70%可可含量的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et je me suis dit que ça pourrait être super intéressant de vous partager justement des petites pépites.

我认为与你们分享一些冷门常美丽的地方可能会常有趣

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais mais va s'y, mais goûte les, tu va voir les pépites elles vont te mettre en orbite.

嗯,尝尝吧,你会发现这些会把你送上轨道的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On retrouve donc la petite pépite japonaise, 16 ans, Miwa Harimoto face à Wang Manyu, la numéro 3 mondiale.

我们迎来了第三位年轻的日本选手,16岁的张本美,对阵世界排名第三的,王曼昱。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Une vraie pépite, mais je dis ça au premier degré.

他是一个真正的金块但我的意思是,从字面上看。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, je mélange mes pépites avec ma farine, la levure.

现在,我将面粉、发酵粉搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi j'ai une pépite dans ma brigade rouge qui va venir perturber un peu le jeu.

而我手下有一颗秘密宝石,它会搅乱整个比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Plus de 10 000 orpailleurs clandestins viennent tenter leur chance pour quelques pépites.

超过 10,000 名法金矿矿工前来碰碰运气,挖到一些金块

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En cette saison, le sud de l'Ardèche offre aux hommes ses pépites.

在这个季节,阿尔代什省南部为男士们提供了金块

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans toutes les régions, il y a des pépites qui méritent d'être découvertes.

在所有地区,都有值得发现的宝石

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Grattez un peu, vous allez voir que vous allez trouver plein de petites pépites d'or.

稍微刮一下,您会发现很多小金块。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2025年2月合集

C'est ce qu'on appelle une pépite française de l'IA, dans le domaine de la défense.

这被称为国防领域中的法国人工智能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est là d'où viennent les pépites.

- 这就是金块的来源

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Pépite totale de l'Histoire de la mode.

时尚史的全部掘金

评价该例句:好评差评指正
法语听材料

Karlov va faire briller une pépite.

卡洛夫会让金子发光

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un repère et une pépite sur le littoral charentais.

- 夏朗德海岸的地标金块

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dernier conseil même en hiver, des régions très fréquentées d'habitude en été, regorgent aussi de pépites à découvrir.

最后的建议,即使在冬天,夏季通常常繁忙的地区也充满了值得探索的宝石

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décontracté, décontracter, décontraction, déconventionner, déconvenue, déconvoluable, déconvoluer, déconvolution, décor, décorateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接