有奖纠错
| 划词

Ce type de projectile utilise un dispositif de mise à feu à activation pyrotechnique.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压将其引

评价该例句:好评差评指正

Les instruments utilisés sont les explosifs, les produits inflammables ou caustiques et les dispositifs pyrotechniques.

此类罪行中所使用工具包物、易燃物或腐蚀性物质及烟火技术装置。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il n'est guère possible d'améliorer la situation en ce qui concerne les coups à activation pyrotechnique.

因此,在改进这些烟火起弹丸情况方面,可做事情不多

评价该例句:好评差评指正

Pour la réalisation d'explosions et la prestation de services pyrotechniques pour les besoins des forces armées nationales.

国家武装队所需破或烟火服务提供。

评价该例句:好评差评指正

La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.

在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是种非常有效办法。

评价该例句:好评差评指正

Les charges principales d'explosifs puissants ou de compositions pyrotechniques restent en place et peuvent être déclenchées au moindre contact.

药或烟火剂主要分仍然好,略微触动即可起

评价该例句:好评差评指正

(c) Les substances explosives les moins sensibles ont-elles été utilisées dans la chaîne pyrotechnique (système de fusée, charge principale,…) ?

系列(引信系统、主装药……)中是否使用了敏感程度最低元件?

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ne peuvent incinérer que des munitions de calibre 0,5, des substances pyrotechniques et des matériaux d'emballage.

这些焚化炉只能用于焚毁口径至多0.50小武器和轻武器弹药、烟雾弹和填充剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur réalisation la plus simple, les éléments linéaires d'une charge pyrotechnique non explosive sont reliés à un réservoir de propergol.

上述概念最简单实施办法是,将非性火药线性元件附着在推进剂贮箱上。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas surprenant que affectif est une partie importante de s’exprimer comme veille de la fête du nouvel an, produits pyrotechniques.

毫不奇怪,情感是很重要分就像元旦前夜发出声音、烟火

评价该例句:好评差评指正

Elles seront marquées jeudi par un défilé militaire et plusieurs spectacles pour s'achever tard dans la soirée par un spectacle pyrotechnique et musical.

星期四纪念活动主要包将在白天举行军队游行和文艺表演,和晚上烟火表演及音乐会两大分。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme d'autoneutralisation est un dispositif de mise à feu auxiliaire spécialement conçu pour les systèmes pyrotechniques et mécaniques qui neutralise définitivement la munition.

自失效是个二级引信系统,尤其用于烟火系统或机械系统,它使弹药永久失效。

评价该例句:好评差评指正

Dubaï, la majestueuse "Burj Khalifa", plus grande structure du monde avec 828 mètres de hauteur, a célébré d'un magnifique spectacle pyrotechnique le passage à l'an 2011.

迪拜这座壮观世界第高建筑(828米)“哈利法塔”,为庆祝2011跨年,在塔上进行华丽烟火表演。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'article 6 impose une licence d'exportation délivrée par le Directeur général de la police nationale pour exporter des armes à feu, munitions, explosifs et pièces pyrotechniques.

第6条规定,没有全国警察总监颁发许可证,任何人不得从冰岛出口武器、弹药、物或烟火

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 17 h 35 et 17 h 45, à l'intérieur du territoire palestinien occupé, en face de Ras Naqoura, on a entendu deux explosions et vu des lumières pyrotechniques.

同日17时35分至17时45分,在Ras al-Naqoura对面被占领巴勒斯坦领土内传来两次声,并看到照明弹。

评价该例句:好评差评指正

Justification: Il devrait apparaître clairement qu'un «mécanisme de sûreté intégré» s'ajoute à la chaîne pyrotechnique primaire et est conçu pour remplacer celle-ci si elle ne fonctionne pas correctement.

应当表明除了主烟火链之外还有种“故障保险装置”,以便在不能正常运作时予以取代。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des munitions à allumeur, celui-ci peut être déclenché par un moyen pyrotechnique ou par un mécanisme qui peut ne pas fonctionner pour des raisons très diverses.

而且,如果弹药配有引信,引信可能是烟火引信,也可能是某种机械引信,由于各种各样原因而可能出现故障。

评价该例句:好评差评指正

L'inflammation des gaz peut se faire soit par un dispositif pyrotechnique actionné à distance, soit par l'ouverture à distance de l'alimentation en gaz à proximité d'une source d'inflammation déjà allumée.

燃气点火可由遥控点火装置成,也可通过向已经存在点火源远距离释放燃气成。

评价该例句:好评差评指正

L'article 5 dispose qu'il faut une licence d'importation (délivrée par le Directeur général de la police nationale) pour importer des armes à feu, munitions, explosifs et pièces pyrotechniques en Islande.

该法第5条规定,没有全国警察总监颁发许可证,任何人不得向冰岛进口武器、弹药、物或烟火

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.

少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引销毁时混入各种弹药中加以处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flokite, flonflon, flonflons, flood, flop, flopée, floppy, floppydisc, floqué, floquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合

Le ministère de l'Intérieur cible en prévention les mortiers pyrotechniques.

内政部正在以迫击炮为目标进行预防

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Depuis, ici, la police aux frontières guette le moindre matériel pyrotechnique.

从那时起,边防警察就一直在寻找最轻微的材料

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

A Mouscron, ville frontalière, la vente de matériel pyrotechnique a été interdite.

在边境城镇穆斯克龙,禁止销售材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Un spectacle pyrotechnique attendu tous les ans par les petits et les grands.

每年都会有一场男女老少都期待的表演。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Du matériel pyrotechnique en direction des forces de l'ordre, qui peut provoquer de graves blessures.

执法部门的材料可能会造成严重害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Sous cette bâche noire, des dizaines d'articles pyrotechniques.

- 在这块黑色防水布下,有数制品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Dans cette boutique parisienne, par exemple, les articles pyrotechniques sont introuvables.

例如,在这家巴黎商店里,不可能找到制品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Le décret interdit tous les articles pyrotechniques et artifices de divertissement.

- 该法令禁止所有物品和花爆竹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

En 2022, 1,5 t de mortiers d'artifice et d'articles pyrotechniques ont été saisis par la douane française.

- 2022年,法国海关扣押了1.5吨花迫击炮和制品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Plus silencieux, moins polluants, réutilisables et plus précis dans leur trajectoire, ces engins pourraient remplacer à terme les traditionnels spectacles pyrotechniques.

这些机器更安静、污染更少、可重复使用且轨迹更精确,最终可能会取代传统的表演

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Il stipule l'interdiction de la vente, du port et du transport d'engins pyrotechniques jusqu'au 15 juillet à destination des particuliers.

它规定7月15日之前禁止个人销售、港口和运输装置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Depuis 4 nuits, un peu partout en France, les mêmes scènes dans les rues: des tirs de mortiers d'artifice, des engins pyrotechniques détournés de leur usage.

- 4 个晚上,在法国各地,街上都有相同的场景:花迫击炮、装置被转移使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Le ministère de l'Intérieur a fait savoir que les contrôles sur le matériel pyrotechnique se sont multipliés en raison de son détournement contre les forces de l'ordre.

内政部报告说,由于材料被转用于警察,材料的管制有所加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Des policiers sous un déluge de projectiles, des mortiers d'artifice ou autres objets pyrotechniques détournés de leur usage pour en faire des armes contre les forces de l'ordre.

- 警察在大量射弹、花迫击炮或其他物品下,这些物体被用来制造付警察的武器。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des pétards explosaient partout comme des mines et, au lieu de se consumer, de s'estomper, ou de perdre leur élan, tous ces miracles pyrotechniques semblaient gagner en énergie et en mouvement sous les yeux de Harry.

哈利看到,处处都有爆竹像地雷一样炸开,它们并没有烧光,渐渐从视线中消失或者发出嘶嘶声停下来,而是相反,时间越久,这些令人眼花缭乱的奇迹似乎就越有能量和动力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合

C'est le cas à Jouy-le-Moutier dans le Val d'Oise, où la protection de l'environnement a pris le dessus sur les animations pyrotechniques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合

Une discothèque située dans un bâtiment industriel, au centre de la capitale de la Roumanie, a pris feu, alors qu'un groupe de hard rock se lançait dans un spectacle pyrotechnique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Florentin, florès, Florestan, Florian, floribondité, floribundine, floricole, floriculture, floride, floridées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接