Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他没事先通知我们,我感到奇怪。
Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.
已要求对10名嫌犯皆免于起诉。
"Aller chercher ces personnes prendra davantage de temps", a-t-il toutefois prévenu.
另外,政府部门还预计”搜救些人需要花很多的时间。”
Plus de la moitié sont des prévenus.
过半以上的囚犯在等待审判。
Si tu m'avais prévenu, je ne serais pas parti.
如果提前通知了我,我就会动身了。
Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.
也就是说,认为些被告无罪。
Elle avait nié avoir été prévenue des contretemps mentionnés.
Drinan女士否认收到过于工程推迟的通知。
Je t'ai prévenue, ce serait pas une promenade, oui ou non?
我是是警告过是郊游?
Au total, 96 chefs d'accusation ont été retenus contre 13 prévenus.
被告13人,被指控的罪行共96项。
Les détenus ne sont pas séparés des prévenus ni des mineurs.
被拘留者与刑事被告和未成年人共处一室。
Dans toutes les prisons, il y a plus de prévenus que de condamnés.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.
种权利只有那些已经被判决的女囚犯才能享有,而正在受审过程中的女囚犯能享有。
Les prévenus sont séparés des condamnés et les prévenus mineurs sont séparés des adultes.
审前拘留人员应与既决罪犯分开押,青少年应与成年人分开押。
Les Forces armées libanaises ont été prévenues et sont arrivées rapidement sur les lieux.
与此同时,该卡车及其拖车往前行驶,随后便知去向。
Deux gendarmes encadrent le prévenu.
两个宪兵看押着被捕者。
Des efforts ont également été entrepris pour réformer les établissements pour mineurs prévenus ou condamnés.
同时还作出努力,对青少年被告或服刑中的青少年拘留设施进行改革。
Nous savons déjà, et on nous a prévenus, qu'il pourrait y avoir des représailles.
我们已经知道,而且我们也受到警告,可能会有报复。
Si vous m'aviez prévenu, j'aurais participé à votre anniversaire au lieu d'aller voyager.
如果早告诉我,我就会去旅行而是参加的生日聚会。
Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
我们刚发现只丧家狗得了狂犬病,就马上报告了警。
Par conséquent, certains détenus restent des prévenus parfois pendant des années entières (cinq ans).
结果,一些被拘留者已等待审判多年(有些达五年之久)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce dernier est prévenu à temps.
宙斯及时得到了消息。
C'est aux gens du ministère de le rechercher, Dumbledore les a prévenus.
邓布利多已经通知了魔法部,部里正在派人寻找。
Mais pourquoi tu m'as pas prévenu?
- 你为什么不告诉?
Il y a six mois. Je suis en phase terminale. Mon médecin m'a prévenu.
六个月了 医生告诉已经晚期了。
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“赞成指控不成立的请举手。”
Dumbledore nous avait prévenus que ça pouvait arriver.
“邓布利多提醒过可能发生这种情况。
Je vous avais prévenu, c'est logique et évident.
你们说过,这合理且显然的。
« Quoi qu'il en soit, il faut être prévenus. »
不管做什么,都得告诉们一声。
Je... vous... avais prévenus ! dit Hermione, le souffle court.
“—— 告诉过—— 你们,”赫敏气喘吁吁地说,用手抓住胸前的衣缝,“—— 告诉过—— 你们。”
– Au moins, je suis prévenu, dit Ron en bâillant.
“啊,至少得到警告了。”罗恩打着哈欠说。
M. Walsh m'a prévenu que vous diriez cela aussi.
“沃尔什生嘱咐过们您喜欢这样。
Ils sont prévenus et nous attendent.
“通知过他们了,正等着们呢。”
Quelle surprise. Tu es arrivé quand? Pourquoi ne m'as-tu pas prévenu?
真没想到。你什么时候到的?为什么不事告诉?
Il m’avait prévenue que tout pouvait changer jusqu’à la dernière minute.
他警告直到最后一分钟,一切都有可能改变。
La police est déjà prévenue qu'un voleur se trouve à bord.
警察已经通知说船上有一个小偷。
Entre nous, si ça se produit ou vous serez prévenus à temps.
如果发生了,们会互相告知或们会被及时警的。
Oui, j’avais été prévenu de votre arrivée pour aujourd’hui à sept heures.
“的,接到通知,知道今天七点钟您来这儿。”
Vous nous aviez prévenus il y a déjà très longtemps, professeur !
您早就说过了,教授!”
Et cependant, malgré toute cette séduction, milady pouvait échouer, car Felton était prévenu, et cela contre le moindre hasard.
然而,尽管她具备这种诱惑力,米拉迪还可能失败的,因为费尔顿事打过防针,而这防针能抵抗得住最微小的险情。
Eh bien, vous voilà prévenu ; leur signature vaut cinq pour cent.
“您可得小心一点,他们的签字只剩百分之五的信用了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释