Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Tout le village était présent à leur mariage.
全村人都加他们婚礼。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM商务代理将出席此次会议。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵点名应到。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程重要性。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现间实现这些想法。
Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
最真实旳幸福铭记当下。
Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !
现你就可以品尝你成果!
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、渔民、码头工人等亦常常出现照片上。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,为你未来.
Je dois vous quitter à présent. Merci pour le thé.
我得走。谢谢你们请我喝茶。
Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.
味道强烈,丰厚香气和最终柠檬余味达到完美平衡。
Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.
然而,合同前出生申报应当项目实现才能实现。
Etant donné que vous êtes tous présents, je vais vous en parler.
既然你们都这,我来跟你们谈谈此事。
Des milliers jours merveilleux à venir ne sont pas préférables à un présent doux.
千万个美丽未来,抵不上一个温暖现。
Tu constate que le petit saladier contient à présent de l'eau qui n'est pas salée.
你发现小碗里水不咸。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单一耐火砖改为耐火材料和生铁直到现。
Quel est l’état présent de votre esprit ?
你目前精神状态怎样?
Nous ne possédons que le petit instant présent.
我们只拥有当下微小片刻。
Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».
现涉及方案要求公开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vois dans ces trois exemples les verbes sont toujours au présent.
在三个例句中,你看到动词始终是现在时。
On apprend le présent à la lumière du passé.
温故而知新。
On va se focaliser sur le présent.
我们将重点关注现在时。
Il a un duvet blanc assez présent.
它有很多白色绒毛。
Cette boîte est un présent de ma mère.
这匣子是母亲给我的。
Moi, je constate que le français est présent.
我看到了法语的运用。
Il est temps d'aller dormir à présent.
现在该睡觉了。
Le grenier était à présent plein de blé.
再种小麦就没有地方了。
Quelques mois après ces annonces, les résultats sont présents.
在这些公告发布几个月后,结果就显现了。
Voulez-vous me laisser reprendre le seau à présent ?
“您现在让我来提水桶吧。”
Les chefs vont à présent passer à la dégustation.
接下来,主厨们要开始品尝了。
Les deux plongeurs ont à présent le même problème.
两位潜水员现在都有同样的问题。
Vous devez bien connaître le verbe avoir au présent.
你必须知道现在时态的动词。
Monsieur Mal-élevé, ici présent, n'est absolument pas coopératif.
这位粗鲁先生完全不合作。
Est-ce que les ados sont présents dans les campings ?
青少年参加野营吗?
Ma pauvre mère ? … que va-t-elle devenir, à présent ?
“我可怜的母亲?… … 她现在怎么办?”
Donc tu peux dès à présent aller télécharger ton cadeau.
所,现在赶快去下载这份小礼物吧!!
Parlez, parlez ! s’écria Felton, je puis vous comprendre à présent.
请您说话,请您说话呀!”费尔顿叫起来,“现在我能懂得您的意思了。”
Le retour en gorge, le côté ardent, est assez présent.
喉咙里的灼热也很明显。
Elle m'écrit à présent du Monserrat une lettre enthousiaste.
她从蒙塞拉特山给我寄来一封热情洋溢的信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释