有奖纠错
| 划词

Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.

现在河北寻地级市经销商。

评价该例句:好评差评指正

C’est donc lui qui coordonne le mouvement et gère les relations avec la préfecture de police?

所以也是他负责活动沟通并处理与警察局。”

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

次主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方批准。

评价该例句:好评差评指正

Elle cherche des fonds pour établir de telles listes dans d'autres préfectures.

它正在寻求资金,以便在其他份从事项工作。

评价该例句:好评差评指正

Karambi est le premier des 19 villages prévus pour la préfecture de Gisenyi.

Karambi是规在吉塞尼建立19个村庄第一个。

评价该例句:好评差评指正

L'association cherche des fonds pour en faire de même dans d'autres préfectures.

它正在寻求资金,以便在其他份从事项工作。

评价该例句:好评差评指正

Karambi est le premier des 19 villages prévus pour la préfecture de Gisenyi.

Karambi是规在吉塞尼建立19个村庄第一个。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont visité des villages nouveaux (imidugudu) dans les préfectures de Kibungo et Umutara.

他们访问了基本古和乌姆塔拉新建定居村(伊米杜古杜)。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé comme exemple la préfecture de Kibungo où les cachots sont relativement vides.

有人建议基邦古可作为一个试点,因为那里土牢已大部分空了出来。

评价该例句:好评差评指正

L'ONG Concern Worldwide a construit des cuisines pour huit cachots dans la préfecture de Butare.

非政府组织全球注(Concern Worldwide)在布塔8个土牢建起了餐厅。

评价该例句:好评差评指正

En plus de l'aéroport international de Bangui M'poko, le pays dispose d'aérodromes dans chaque préfecture.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个均有机场。

评价该例句:好评差评指正

En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.

(特别行政区是一种特别地方公共实体。

评价该例句:好评差评指正

De plus, a poursuivi la préfecture, 2 élèves de la classe de 6e2 sont actuellement considérés comme cas probables.

另外,长还说目前有两位六年级二班学生被认为是疑似病例。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.

训研所主要资金捐款来自广岛县政府。

评价该例句:好评差评指正

Dans la préfecture de Vakaga, les civils s'efforcent de retrouver une existence normale.

瓦卡加平民正在尽一切努力恢复正常生活。

评价该例句:好评差评指正

Dans 20 wilayate (préfectures), 530 logements ont été attribués aux familles victimes du terrorisme.

在20个,为恐怖主义行为受害者家庭提供了530套住房。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.

接受捐赠需要事先获得有行政机授权。

评价该例句:好评差评指正

Un bourg de la préfecture voisine de Nara comptait 400 personnes réfugiées dans des centres d'évacuation.

位于临近NARA区镇上在避难所内躲着400多人。

评价该例句:好评差评指正

Il coopère étroitement avec les autorités japonaises et notamment celles de la Préfecture de Hyogo.

已在战略秘书处内设立了一个会议单位来协调会议筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, M. Mori a été transféré au siège de la préfecture de Miyagi, à Sendai.

随后,Mori先生被转押至设在Sendai市Miyagi县警署总部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement, problème, Problèmes, proboscide, proboscidien, proboscidienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Ils lui donneront la liste des papiers à apporter à la préfecture.

在她会收到很多文件。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il a créé des préfectures pour les départements et des mairies pour les communes.

他为省创建省会,为市镇创建市政厅。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bernard Rieux prit Castel dans sa voiture pour gagner la préfecture.

贝尔纳·里厄用车接卡斯特尔去省府。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je dois ma journée de poissarde à la préfecture.

“我替市政府当一天骂街的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À la préfecture de police de Paris.

“向巴黎署揭发的。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Je me présente sûre de moi à la préfecture le jour dit.

我在规定的时间到局。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit l’envoyé de la préfecture, vous ne prenez pas le chemin de le tuer, ce me semble.

“但是,”那位密使说,“据我看来,您似乎能杀死他呀。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Je photocopie, je téléphone, je fais et j'envoie 1kg de papiers à la préfecture de police de Paris.

我去复印、打电话、开证明,然后将 1 公斤的文件送到巴黎总部。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après quelques jours de réflexion, la préfecture répondit par l'affirmative.

省府天的考虑,作出肯定的回答。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15. 000 personnes selon la préfecture, 500. 000 selon d'autres sources.

局给出的总人数数据是15000人,而其他消息来源表明是500000人。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La préfecture, c'est ce qui gère l'administration du département et de la région.

省政府负责管理省和大区的行政。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius, quoique obligé de ce côté-là à une grande réserve, poussa ses recherches jusqu’à la préfecture de police.

虽然马吕斯在这方面必须十分审慎,但他已把他的追查扩大到署去

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc j'avais mon bar, le bar Pierre qui était juste en face de la préfecture.

这个酒吧,Pierre酒吧是在局对面的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

En 1949, les préfectures françaises le prohibent sur la côte atlantique mais l'autorisent sur la Méditerranée.

1949年,法国各省禁止比基尼在大西洋沿岸出现,但允许人们在地中海附近穿着比基尼。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sauf que la préfecture… a ensuite été formellement démentie par le parquet et une source policière.

局......当时检院和侦探正式否认这一说法。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le bénévole : C'est votre récépissé de la préfecture... c'est important !

这是你在局开的收据,很重要!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au dîner de la préfecture, une jeune fille, justement célèbre, avait récité le poème de la Madeleine.

在省府的宴会上,一位小有名气的年轻姑娘朗诵一首歌颂玛大肋拉的诗。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il avait reçu de la préfecture un bulletin de renseignements en blanc qu'on le priait de remplir exactement.

他收到省政府一张空白调查表,请他确切填写。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

L'examen dure plusieurs mois, puis on me convie à un entretien de naturalisation à la préfecture de police.

审查需要个月的时间,然后我被邀请去总部参加入籍面谈。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À première vue, Oran est, en effet, une ville ordinaire et rien de plus qu'une préfecture française de la côte algérienne.

乍一看,阿赫兰的确是一座,平常的城市,是阿尔及利亚滨海的法属省省会,如此而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession, processionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接