有奖纠错
| 划词

Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.

它们滋养皮肤和由基侵略。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur l'industrie des appels proviennent de tous les milieux de vie plus.

欢迎各界业内人士来电来人垂询。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是阳澄湖湖底清水的那种。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.

去年,研究所分析了两片博物馆和德国实验室的金属。

评价该例句:好评差评指正

La masse des mots français provient du latin.

大多数法语单词拉丁语。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne savait d'où provenait leur fortune.

没人知道他们的财富从何而来。

评价该例句:好评差评指正

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,于历史悠久的古堡葡萄园。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits proviennent de l'arrière-pays de la montagne Dabie.

我司产品出大别山腹地。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent provenir de Koul-Oba même, ou de tombes voisines.

他们可能库尔奥巴或者临近的封堆墓。

评价该例句:好评差评指正

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出中亚的工场,有可能是大夏人的。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des appels proviennent des clients d'accueillir la consultation.

欢迎广大客户来人来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Les principales influences proviennent surtout des boutiques que je fréquente.

主要是这里一些我常逛的店影响我。

评价该例句:好评差评指正

Selon la seconde, ils proviennent d'organismes vivants.

如今看来占上风的是第二种理论,特别是油母岩质生成理论。

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化森林砍伐。

评价该例句:好评差评指正

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de cette dernière somme peut provenir du marché du carbone.

后者的1000亿总的一部分可以通过市场来解决。

评价该例句:好评差评指正

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供足够的经费。

评价该例句:好评差评指正

La pension peut ne pas provenir du Liechtenstein.

该福利金的受益者并非一定来列支敦士登。

评价该例句:好评差评指正

Certains programmes reçoivent un financement extérieur provenant de pays donateurs.

部分方案因援助国提供资金帮助而受益于外部供资。

评价该例句:好评差评指正

Il provient essentiellement du Morvan, et coûtait en moyenne 16 euros en 2009.

这类云杉主要法国莫尔旺地区,2009年时平均每棵16欧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dyslexique, dyslipidose, dyslipoïdose, dyslochie, dyslogie, dysluite, dyslysine, dysmature, dysménorrhée, dysménorrhéique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Wang Miao regarda dans la direction d'où provenait le cri.

汪森顺着声音看去。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

Puis l'équipage a entendu un bruit sourd provenant de la coque.

然后,船员们听到船体发出砰一声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les bruits qui provenaient du terrain de camping avaient changé de nature.

营地里声音变了。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

Lorsque les dragons sentent du sang, ils croient que ça provient de leur proie.

当龙闻到血腥味时,它们认为那是来自它们猎物。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Outre l'interdit de l'opium facilement contourné, le problème majeur provient des restrictions chinoises.

除了容易规避鸦片禁令之外,主要问题还来自中国限制。

评价该例句:好评差评指正
科技

Des données géologiques provenant de plus de 100 sites dans le monde ont été utilisées.

使用了来自世界各地 100 多个地点数据。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les dames se demandaient si c’était du maire tout seul que provenait cette haute inconvenance.

太太们寻思,这种极端失礼是不是市长一个人事。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et pour ça, il faut additionner les informations qui proviennent de plusieurs poils.

为此,必须把几根毛发信息整合起来。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le plus connu des boudins provient de Burgos mais de nombreuses régions ont leur propre spécialité.

最著名血肠自布尔格斯,但是不同地区有各自独特风味。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'océan nous nourrit, 60 % des protéines que nous consommons chaque jour proviennent de produits marins.

海洋为我们提供食物:我们每天摄取有60%来自海洋产品。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils proviennent de la cristallisation du carbone.

它们是由碳结晶形成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce tas de matières provient de l'aciérie.

这一堆材料来自钢铁厂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'areca provient de la famille des palmiers.

槟榔属于棕榈科植物家族。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.

据说这种鱼来自该这里淡水水域。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous aussi, vous convoitez un véhicule provenant de l’étranger ?

你也是,你想要来自国外自行车?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le coup de feu provenait des rives du lac.

那是来自湖边一声枪响。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Son nom proviendrait des azulejos dorées qui recouvraient le dôme.

名字起源于覆盖在圆顶镀金蓝色彩釉瓷砖。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Dans le restaurant de Rolando, tout provient de sa propriété.

在Rolando餐厅里,一切都来自财产。

评价该例句:好评差评指正
科学

81 % de l'électricité du pays provient de centrale à charbon.

该国81%电能来源于煤炭发电厂。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les chevaliers proviennent le plus souvent de familles riches et nobles.

骑士通常来自于富裕贵族家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dysnystaxis, dysodie, dysodile, dysodontiase, Dysomma, dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接