Le rire est le propre de l'homme.
笑是的属性。
Ces deux oreillers sont propres et blancs.
两个枕头又白又干净。
Chacun est maître de son propre sort.
每个都是自己命运的。
Il a tout vu de ses propres yeux.
亲眼看到了一切。
Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.
们亲手做出了架仪器。
Chacun a ses propres goûts musicaux.
每个都有其对音乐的品味。
Je veux créer ma propre boîte.
我想创建我自己的司。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
种做法是个地区的所特有的。
J'ai les mains propres.
我的手是干净的。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还是我来!
L'objet est peu propre à cet usage.
西不太适合派用场。
Exusez-moi d’être venu si mal à propre.
请原谅我来的么不是时候。
Il a un tour de phrase qui lui est propre.
有自己特有的风格。
Le thé et le vin rouge ont leur propre obtenir le savon.
茶叶和红酒香皂都自己弄的。
T8 plaque de fixation, Deng Pan propre, non-standard uvres, telles que les lampes.
T8格栅灯盘、净化灯盘,等工程非标灯具。
Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.
“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”
Les principales ventes de verre optique propre, de silicium, LCD produits, et ainsi de suite.
要销售光学玻璃清剂,硅、LCD等等产品。
Une ville propre pour accueillir les visiteurs mais aussi et simplement pour notre propre confort.
干净的城市来接待游客,也让我们自己的生活更舒适。
On les replante à leur propre place.
我们把它们种在合适的地方。
Le refectoire de notre compagnie est propre.
我们司的食堂很干净 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La bête, c’est un chien, un petit chien, tout propre et tout mignon.
个怪物是条小狗,干净又可的小狗。
Elle nous a dit aussi de venir bien propres et bien coiffés.
要穿得干净些, 把头发梳整齐。
Voici un excellent remède de ma propre invention.
是的独门秘药。
Ca aurait été du propre, ah oui!
那大概是很像样的,对呀!
Voyons lequel des deux est le plus propre.
让看看两个哪个更合适。
La bête est toute propre et mignonne!
它变得干净又可!
La Suisse est-elle plus propre que la France ?
瑞士是否比法国更干净?
Chacun a ses propres spécificités, son propre caractère.
每个公园都有自己的特殊性,自己的特点。
Ce dernier ne fait qu'accentuer nos propres comportements, et nous conforte dans nos propres opinions.
算法只能加剧的行为,让更加坚定自己的观点。
Non, mais ne vous inquiétez pas, Laurent est propre.
不,别担心啦,劳伦特很干净的。
Chaque vase recevait un organe qui lui était propre.
每个罐子都装有不同的器官。
Nous, les écureuils, nous sommes des rongeurs très très propres.
些松鼠是非常干净的啮齿动物。
Et il ne faut pas croire qu'ils sont propres.
而且千万别相信他都是清洁的。
Tu me fais une assiette bien propre et bien nette.
确保餐盘干净整洁。
Et pourquoi il a fallu redessiner ce drapeau au propre ?
为什么要重新设计?
Car lorsqu'elle est à la campagne, la boue est propre.
因为在乡下,泥巴是干净的。
Les parents de Julie voient que l’appartement est propre et confortable.
朱莉的父母觉得她的公寓又干净又舒适。
Tous mes légumes sont bien propres, bien évidemment. Faites attention à ça.
当然了,所有蔬菜都非常干净。当心个。
Ils ont aussi une culture assez spécifique, une culture qui leur est propre.
他还有一种相当特殊的文化,一种属于他自己的文化。
Elle représente la promesse d'une énergie durable, plus propre et moins chère.
它代表了可持续、更清洁和更便宜的,能源承诺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释