Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我公主并且娶她为妻。
Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔是诗坛宗匠。
Il est vêtu comme un prince.
他穿得像王子。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦想嫁给一位王子。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
Il y avait une fois une princesse.
从前有个公主。
Pourquoi bois-tu? lui demanda le petit prince.
“你为喝?”小王子问道。
Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.
我依然是你一直梦见的王子。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.
Quand ça sera-t-il? s'informa le petit prince.
“这要等到时候?”
Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.
不亲吻几个青蛙,如何遇到白马王子?
Pardon, Monsieur, la rue Monsieur le Prince, s'il vous plaît?
先生,请问王子大街怎走?
Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
“你羞愧?”小王子很想助他。
Elle dit que personne n'aura le prince,surtout pas la petite sirene.
她说着没人可以得到王子,更不是小美人鱼。
Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.
遇到王子之前,你要吻很多青蛙。
Dans ce livre,il s'agit d'un petit prince qui rencontre un aviateur.
这本书讲述的是一个小王子遇到了一个飞行员。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
"Je suis responsable de ma rose… " répéta le petit prince, afin de se souvenir.
“对我的玫瑰负责...”,小王子重复着,为了把这句话给记住。
C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.
这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍的七仙女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà huit princes au tapis !
地毯上躺着八个子!
Mais oui. Je suis la princesse des fleurs.
是。我是花儿公主。
Fais de beaux rêves, mon doux petit prince.
做个好梦,我子。
Mais Monseigneur Guillaume d’Orange est un prince généreux.
“但是Guillaume d’Orange大人是个宽容子。”
Je sais pas faut sauver la princesse non ?
我不知道,应该是救公主吧?
Maintenant, je peux épouser votre fille, la princesse Iseut.
现在,我可以娶您女儿,伊索尔德公主了。”
Voilà un explorateur ! s’écria-t-il,quand il aperçut le petit prince.
来了一个探险家啊!当他到子向他走来时候自言自语道。
Les paysans autant que les soldats ou même les princes.
无论是农民、士兵还是子。
Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.
在他们身旁,有一顶金色帐篷,里面坐着一位美丽公主。
Peut-être y a-t-il beaucoup d’autres princes plus infortunés.
更不幸侯,说不定还有许多。
Je suis le chevalier Didou et je vais libérer la princesse Yoko.
我是Didou骑士,我要释放Yoko公主。
Donc je lisais beaucoup de romans, et j'attendais le prince charmant.
所有我读了很多说,我在等待白马子。
Néfertiti entre dans la lumière en épousant le prince et futur pharaon.
纳芙蒂蒂通过嫁给子和未来法老而进入光明。
Oh ! Ce n'est pas sur la terre, dit le petit prince.
“啊,这不是在地球上事。”子说。
Du prince de la jungle vous singez les grands airs .
你们态度像自负公鸡。
Pendant le festin, Arthur rencontre la princesse Guenièvre, la fille de Léodagan.
宴会过程中,亚瑟遇见了桂妮薇儿公主,李奥多格兰国女儿。
Désolée cette princesse est un monstre que je refuse de jouer.
抱歉 这个公主太残忍了 我不演。
Il était une fois une petite princesse qui vivait dans un grand château.
从前,有一个公主住在一个大城堡里。
Le château est, d’ailleurs, beaucoup plus jeune que l’héroïque prince de Danemark.
那古堡也比英勇丹麦子要年轻得多。
Cela me paraissait aussi fort singulier, une princesse qui demeure rue aux Ours !
再说我心里也觉得挺奇怪,一位公爵夫人居然住在熊瞎子街。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释