有奖纠错
| 划词

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

了一个新药药方。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

医生药方他服用这个药。

评价该例句:好评差评指正

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

对某些疾病规定用乳制品食谱。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prescrire à ce malade de se reposer.

规定这个病人休息。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.

医生给病人什么药之前, 先要察看他

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.

医生开给他一种药, 吃了以后好多了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement appuie sans réserve les mesures législatives prescrites par le Parlement.

为即将举行地方议会选举——对安保部门和政府来说是下一个大考验——所做筹备工作进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'il fait régulièrement, comme ses statuts le lui prescrivent.

基金组织按照其章程,定期提供此种财政援助

评价该例句:好评差评指正

Trois bureaux de pays n'ont pas établi les examens annuels prescrits.

三个国家办事处没有进行年度国家审查。

评价该例句:好评差评指正

La capacité effective de prescrire des règles ne relèverait pas seulement des États.

规范这些规则实际权力应该不仅仅掌握在各国手上。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant vient s'ajouter aux dépenses de sécurité prescrites par l'ONU.

这是联合国规定安保费之外费用。

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal prescrit des peines graves dans chacun de ces crimes organisés.

《刑法典》规定了对其中每项有组织犯罪严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions appropriées contre les auteurs d'actes de violence ont été prescrites.

对暴力行为犯罪人规定了适当制裁。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous prescrire quelques médicaments, que vous prendrez une fois toutes les quatre heures.

一点药,您每隔四个小时服一次。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les politiques d'austérité prescrites par le FMI doivent être révisées.

因此,货币基金组织规定紧缩政策应予修改。

评价该例句:好评差评指正

Dans la famille myanmaraise, les devoirs spécifiques du mari sont prescrits par la coutume.

在缅甸家庭里,习俗对丈夫职责做出规定

评价该例句:好评差评指正

Dans les centres de santé publique, les contraceptifs sont prescrits sans examen médical préalable.

在公立保健所,医生事先不对妇女作检查就决定让其使用某些避孕药

评价该例句:好评差评指正

Cette pièce additionnelle a été déposée par l'Iran dans le délai ainsi prescrit.

伊朗在规定时限内提出了新书状。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à naître.

最后,《菲律宾宪法》授权保护胎儿生命。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq est parvenu au terme du processus politique prescrit dans la résolution 1546 (2004).

伊拉克已经完成第1546(2004)号决议中规定政治进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et puis, les médecins font très attention avant de prescrire un antibiotique.

然后,医生在抗生素之前会很小

评价该例句:好评差评指正
从头学法语

Je vous prescris du sirop et des comprimés.

我为开点糖浆和药片。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on nous a prescrit les pâtes carbonara.

我们了烤面条加干酪沙司。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi on prescrit pas toujours des antibiotiques?

那么,为什么医生有时不开抗生素呢?

评价该例句:好评差评指正
应口说法语

Je vais vous prescrire des médicaments.

我要一个处方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le médecin peut en prescrire pour te guérir.

医生可以抗生素来给你进行治疗。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je n’ai pas besoin de jours, je veux des médicaments, vous pouvez en prescrire non?

我不需要休息,我想吃药,可以开药的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est pourquoi ils sont prescrits, en principe, pour une durée maximale de trois mois.

这就是为什么原则上这些药最长只会开三个月。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le préfet prit sur lui, comme il disait, d'aggraver dès le lendemain les mesures prescrites.

据省长说,从明天起,他要亲自负责强化原有那些措施

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

为了治疗干咳,医生可以开出糖浆或糖片形式的止咳药。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il peut aussi prescrire des corticoïdes, des anti-inflammatoires dont l'action permet de réduire les symptômes de l'allergie.

也会皮质激素,抗炎药其作用能够敏症状。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

À l'intérieur, c'est tout rouge et tout gonflé. Je vais te prescrire des médicaments pour te guérir.

耳朵里面都红肿了。我给你开点药你就能痊愈了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien, ayant manqué une ou deux fois aux convenances, s’était prescrit de ne jamais adresser la parole à Mlle Mathilde.

于连有一、二次举措失度,永不再跟德·拉莫尔小姐说话。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

D'autres options de traitement courantes comprennent la thérapie clinique et la prise de médicaments prescrits par un spécialiste médical.

其他常见的治疗选择包括临床治疗和由专业医生开具的药物治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les traitements de Novo Nordisk sont prescrits uniquement sur ordonnance.

- 诺和诺德治疗仅凭处方进行。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et alors il m'a prescris des somnifères mais des trucs violents !

所以他了安眠药,但暴力的东西!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour accompagner son sevrage, les médecins lui ont prescrit un traitement de substitution.

- 为了支持他戒断,医生了替代疗法。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Ces récits de faits a priori prescrits sont atroces aussi par l'ambiance qu'ils rendent.

这些对先验规定事实的叙述也因其营造的气氛而变得残酷。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les instructions russes prescrivaient impérieusement de ne jamais contredire de vive voix la personne à qui on écrivait.

俄国人指示,切记永远不要在口头上反驳写信的对象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il doit être prescrit par un médecin.

它必须由医生处方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接