有奖纠错
| 划词

Des plantes naines poussent dans le désert.

矮态植物在沙漠里生长。

评价该例句:好评差评指正

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

评价该例句:好评差评指正

Il pousse sa voiture.

他在推他的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Il me pousse à bout.

无可

评价该例句:好评差评指正

Les champignons poussent après qu'il ait plu.

雨后春笋。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?

你觉得你没有推那个小塞子(或小插头)吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce travail a été fait à la va comme je te pousse.

这工作做得很马虎。

评价该例句:好评差评指正

La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.

仇恨追随着们,饥饿驱赶着们,穷的人们。

评价该例句:好评差评指正

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫使着们, 仇恨跟踪着们, 穷困.

评价该例句:好评差评指正

Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.

长在房屋边上的树木使它潮湿(湿润)。

评价该例句:好评差评指正

Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.

温室里培育出来的花朵经雨。

评价该例句:好评差评指正

Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!

是农作物生长的好条件,因此生长出来的产品品种好!

评价该例句:好评差评指正

Il va comme on le pousse.

〈转义〉他毫无主见, 任人摆弄。

评价该例句:好评差评指正

Un lion pousse un coup de gueule.

狮子发出一声吼叫。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de mauves poussent sur la colline.

许多的锦葵生长在山丘上。

评价该例句:好评差评指正

Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.

蔬菜生长得很快,水果也很快成熟。

评价该例句:好评差评指正

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史的崇拜发展到了五体投地的地步。

评价该例句:好评差评指正

Oh si! Ca pousse les enfants; et nous , nous vieillissons!

是,孩子们在长,们却变老了。

评价该例句:好评差评指正

Nos deux pousses font une longue trotte pour la gare routière.

车夫们拉了好长一段路才到汽车站。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui pousse à de tels agissements?

是什么原因导致这种行动?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半圆, 半圆窗, 半圆锉, 半圆方位, 半圆拱, 半圆拱腹, 半圆木檩, 半圆头钉, 半圆头螺钉, 半圆凸边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

腹中所孕育咚?

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Qui me pousse à douter de ce bonheur ?

它促使我怀疑幸福?

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Allez vite, vite, pousse toi, j'y vais !

快一点,快点,抓紧点,我要出发!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Vous voyez ? Elle a une plume qui pousse.

你们看见了吗?它长着一根羽毛。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Le petit prince arracha aussi, avec un peu de mélancolie, les dernières pousses de baobabs.

小王子还把剩下的最后几颗猴面包树苗全拔了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est vrai. Faut que je le pousse un peu, aussi.

是真的。也需要我来推一下他。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Effectivement, tu avais une dent qui pousse, elle avait raison.

果然,你真的长了牙齿,她是对的。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

C'est parce qu'il a une dent qui pousse.

他要长牙了。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.

些长在大岩石上的花真是奇怪。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais commencer par les pousses de soja, la coriandre.

首先是绿豆芽、香菜。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a un bébé ananas qui pousse dans le jardin.

我们了一个小菠萝在花园里。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Les bambous produisent ces feuilles qui entourent leurs jeunes pousses.

竹树会产生子,用来把嫩竹笋包围起来。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Bon! Il ne reste plus qu'à attendre qu'elle pousse.

好!只剩下等待它长大了。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et j'ai des fleurs qui me poussent sous les bras !

我的腋下还长着花!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Entre les vignes, ce sont des rangées de seigle qui poussent.

在葡萄树间,有黑麦田在生长。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’écrase les jeunes pousses de bambous avec le pilon du mortier.

我把竹笋用研钵的杵压碎。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Comment fais-tu pour être aussi orange, alors que tu pousses dans la terre?

你长在泥土里,可你怎么是橘黄色的啊?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary pousse la porte de l’immeuble de Philip.

玛丽推开了菲利普公寓的大门。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…

准确来说,是在地中海,是地球上唯一生长着波西多尼亚海草的地方。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous voyez, vraiment beaucoup de petits conseils qui vous poussent à ne pas stresser.

你们看,些真的是使你们没有压力的小建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半圆桌, 半远洋的, 半月板刀, 半月板的, 半月板缝合术, 半月板拉钩, 半月板切除术, 半月板炎, 半月瓣, 半月堡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接