有奖纠错
| 划词

Louer un DVD genre "Amélie Poulain" ou "Il mare" chez moi en croquant une bonne glace au lit, un taps de serviettes à côté.

在床上吃着冰棒看DVD电影,比如天使爱美丽或者看不见情人,床头一堆准备好纸巾。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène de la mondialisation qu'à l'instar du philosophe Jacques Poulain on pourrait qualifier de « privatisation du monde » a certainement contribué à modifier les relations entre les pays et les peuples.

人们可以按照哲学家Jacques Poulain说法,将球化现象称之为“球私有化”。 这一现象确使各国和各国人民之间关系发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

M. Poulain (Canada), parlant au nom du Groupe des pays CANZ (Australie, Canada et Nouvelle-Zélande), dit que le déploiement rapide des forces de maintien de la paix de la FINUL au Sud-Liban montre que les efforts accomplis pour améliorer la capacité de l'Organisation de réagir aux situations d'urgence sont fructueux.

Poulin先生(加拿大)代表加澳国家集团(加拿大、澳大利西兰)发言,他说,联黎部队维和人员向南部黎巴嫩快速部署证明提高本组织应对紧急情况能力努力已经取得成效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triéthylcholine, triéthylène, triéthylènemélamine, triéthyline, triéthylsilicane, triétoile, trieuite, trieur, trieur-calibreur, trieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

On succombe à la mode des chaussures à la poulaine.

人们追捧流行趋势

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans un autre style, tu peux aller jeter un œil au film Le fabuleux destin d'Amélie Poulain.

其他风格电影,你可以看看《Le fabuleux destin d'Amélie Poulain》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

D.Boéri: Un air du " Fabuleux Destin d'Amélie Poulain" .

- D.Boéri:来自“Amélie Poulain 美妙命运咏叹调。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Avec Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Jean-Pierre Jeunet a signé un chef-d'œuvre.

凭借 The Fabulous Destiny of AmélieJean-Pierre Jeunet 签署了一部杰作。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Mais, du même point, se détache une autre piste : les empreintes de pas dans des poulaines de fer.

,从同一点来看,另一条线索很突出:铁马驹脚印。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Amélie" en français, le titre du film c'est " Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain" , mais je sais qu'à l'étranger il est connu sous le nom d'Amélie.

下一部电影法文片名《Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain,但在国外,这部影片通常被称为《天使爱美丽》。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

La concierge reste cependant un personnage important de la vie quotidienne en France, elle apparait souvent dans les romans, dans les films, comme dans Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain.

然而, 礼宾员仍然法国日常生活中重要角色,她经常出现在小说、电影中,例如在《艾梅莉神话般命运》中。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les naïves, une larme sur la joue, becquetaient une tourterelle à travers les barreaux d’une cage gothique, ou, souriant la tête sur l’épaule, effeuillaient une marguerite de leurs doigts pointus, retroussés comme des souliers à la poulaine.

有些天真人,脸上挂着一滴眼泪,正在喂哥特式鸟笼里斑鸠,或者微笑地歪着头,甩翘头尖尖手指,掐下一朵雏菊花瓣

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Les naïves, une larme sur la joue, becquetaient une tourterelle à travers les barreaux d'une cage gothique, ou, souriant la tête sur l'épaule, effeuillaient une marguerite de leurs doigts pointus, retroussés comme des souliers à la poulaine.

有些天真人,脸上挂着一滴眼泪,正在喂哥特式鸟笼里斑鸠,或者微笑地歪着头,甩翘头尖尖手指,掐下一朵雏菊花瓣

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Par exemple, il a joué dans Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain ou encore dans Astérix et Obélix Mission Cléopâtre.

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Amandine Poulain, née Fouet, est tuée sur le coup.

阿曼蒂娜·普兰父姓福尔,当场死亡。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est un peu cliché, mais je dirais les musiques d'Amélie Poulain.

这有点陈词滥调,但我想说天使爱美丽里面音乐。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Raphaël Poulain n'aime pas: Pisser à côté de quelqu'un.

拉斐尔·普兰不喜欢在别人旁边小便。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Penses-tu qu'on pourrait aller manger une crème brûlée, là, puis casser la croûte comme dans Amélie Poulain?

否想我们先去那里吃一小杯焦糖布丁,然后像《阿梅利-普兰》里那样吃些零食

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Amandine Poulain aime: Les costumes des patineurs artistiques sur TF1.

阿曼蒂娜·普兰喜欢法国电视1台上花样滑冰运动员赛服。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Amandine Poulain n'aime pas: Avoir les doigts plissés par l'eau chaude du bain.

阿曼蒂娜·普兰不喜欢手指被热水澡泡皱。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Amélie Poulain. Je suis serveuse au...

我叫艾米丽·普兰...侍应生...在。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Nous sommes le 29 août, dans 48 heures le destin d'Amélie Poulain va basculer.

今天8月29日,48小时之后,艾米丽·普兰命运会有惊天动地改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trifoliolée, triforium, triformine, triformoxime, trifouiller, trigatron, trigémellaire, trigéminé, trigéminée, triggable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接