Cette société mène une politique commerciale agressive.
这家公司采用进攻型的业策。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一策。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
府出台了一项局限于法国本土的策。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
反对新出台的人口迁徙策。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着批评府的策。
Dans la première, il y a des invités plut?t politiques.
第一部分会邀请到治人士。
Créant une politique salariale à deux vitesses dans la profession.
以两种速度在行业中制定出一个资治.
Avez-vous vraiment compris cette politique ?Cette décision du gouvernement était inévitable.
你们看懂了国家策没:_国家这个决定必须下的。
Etes-vous intéressé par la politique ? Etes-vous inserit à un parti?
你们对治感兴趣吗?否加入了一个党派?
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高通货膨胀常常宽松货币策的结果。
Faisons prueve de modestie pour accompagner les autres vers plus de sérénité politique.
让我们放下架子,去陪伴着其他国家步入治公平吧。
Elle est deleguee du syndicat et fait de la politique au niveau local.
会代表,在地方上进行治活动。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
很快成为了路易十五的情妇,并对内施加影响。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.
当地府各部门对外来客提供多种优惠策。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只一个经民众许可管理这个国家的普通法国人。
Les structures et politiques de gouvernement d’entreprise.
管理结构与策。
Cet homme politique est un vrai caméléon.
这个治家个十足的变色龙。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个治人物受到所有人的尊重。
Ce parti politique se réclame du marxisme.
这个党推崇马克思主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dit pas de politique dans la chaine !
我们不要在这里谈政治!
Il a des motivations plutôt politiques et économiques.
有相当充分的政治和经济动机。
En 2016, la Chine a assoupli sa politique de l'enfant unique.
在2016年,中国放宽了独生子女政策。
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是一个高度政治化的民族,法国人能感受到一切。
Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.
我一辈子都不想再听人谈政治了,还是政治把我赶了出来。”
Coup médiatique, simple caprice ou posture politique?
威胁、作秀、一时兴起还是政治立场?
Est-ce qu'il ferait un bon politique ?
会成为一个出色的政治家吗?
On ne va pas parler de politique non !
我们不谈政治!
Il a décidé de faire de la politique.
决定从政。
Il ne s’occupe pas de politique comme son parrain.
和的教父一样,不理政事。
Alors, nous, par exemple, on fait plus de politique.
所以我们,例如,做更多的政治层面工作。
C'est L.Truss qui dirige la politique du Royaume-Uni.
指导英国政策的是 L.Truss。
Le risque du pouvoir absolu est donc intrinsèque aux politiques.
因此,绝对权力的风险是内在于政治的。
Elle m'a sûrement donné envie de faire de la politique.
她给予了我参政的想法。
Et je m'intéresse aussi à la politique, etc. en général.
我也对政治这些很感兴趣。
Donc ça parle de politique, de trafic de drogue, de suspense.
所以这是关于政治、贩毒、悬念的。
En conséquence, j'ai fait de la politique comme on dit.
结果,我搞起了人们所谓的政治。
Pensez-vous que les femmes ont un rôle à jouer en politique?
你认为女性在政治生活里发挥着作用吗?
Ces époques sont singulières et trompent les politiques qui veulent les exploiter.
那样的时代是奇特的,常使那些想从中牟利的政治家们发生错觉。
Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.
我的休闲活动通常是看看政治,做做运动等等。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释