Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.
我们应该要以达观态挑战。
Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.
中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家著作。
Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
之中最为缺乏,乃精确性。
"La sagesse de créer la place pour réalisations professionnelles à l'avenir" est notre philosophie d'entreprise!
“智慧创造空间,专业成就未来”我们企业理念!
Cette question appartient à la philosophie.
这个上问题。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还医?
La philosophie est un art de penser.
一门思考艺术。
Orientée vers le client, source de marché philosophie.
客户为本,市场为源经营理念.
Cette leçon traversera l'histoire de la philosophie.
这一课贯穿史。
Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.
我公司企业经营宗旨以诚为基,以信为本。
Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.
已经超出,超越了。”
C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.
这一本关于语法书。
Y a-t-il une épistémologie ou philosophie française des sciences?
法国认识论或法国科否存在?
Les incohérences seraient inévitables entre philosophies judiciaires nationales.
不同国家司法机构之间必将会出现处理方法不一致情况。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您,做事方式,梦想,或别想说事情?
Notre philosophie est la seule Ne haute qualité, faible qualité de timbre.
我们理念只做高品质,杜绝低品质.
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
从来没有成功地探索到运动实质。
Dans un gagnant-gagnant philosophie d'entreprise de prendre la route du développement.
本着双赢经营理念走发展道路。
« La philosophie est l'art de former, d'inventer, de fabriquer des concepts ».
〝形成、发明、创造概念艺术。
La paix n'est pas simplement une philosophie ou un principe.
和平不止一种理念或原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous aimeriez adopter cette philosophie ?
你是否想要种哲学?
Oh ! avec de la philosophie ! répondit le savant.
“啊!拿出一点哲学修养来好了!”那学者回答。
Je lis souvent de la philosophie et des livres d'histoire.
我经常阅读哲学与历史类书籍。
Nous saluons en eux les philosophes, tout en qualifiant inexorablement leur philosophie.
我们尽管不留情地驳斥他们的哲学,但却仍把他们当作哲学家来尊敬。
Pendant toute la traversée ils raisonnèrent beaucoup sur la philosophie du pauvre Pangloss.
航行途中,他们一再讨论可怜的邦葛罗斯的哲学。
– Je ne suis pas vraiment en état d'écouter ta philosophie à deux balles.
“我现在真的没有心情你谈什么人生观。”
Vous croyez que j'ai encore le temps de m'intéresser à la philosophie ?
我还有心思看星星想哲学?”
En quoi c'est une philosophie, le naturisme ?
自然主义是一种什么样的哲学?
Le mouvement du minimalisme est plus proche d'une philosophie que d'une simple mode passagère.
极简主义运动更像是一种哲学,而不仅仅是一个短暂的潮流。
Voltaire est un des personnages représentatifs de ce qu'on a appelé la philosophie des Lumières.
伏尔泰是所谓“启蒙运动”的代表人物之一。
Léa, étudiante en philosophie, a trouvé un travail grâce aux petites annonces.
Léa,哲学系大学生,多亏了小广告,找到了一份工作。
Les philosophes radotent. Je voudrais leur faire rentrer leur philosophie dans la gargoine.
哲学家是在胡诌,我要把他们的哲学塞回到他们的喉咙里去。
Ils étudient les mathématiques, la philosophie et les tragédies grecques.
他们研究数学、哲学和希腊悲剧。
Il résulte de ces concentrations-là une passivité qui, si elle était raisonnée, ressemblerait à la philosophie.
从种专一的精神状态中产生出来的是一种被动性,被动性,如果出自理智,便象哲学。
En philosophie, j'ai deux passions : le XVIIe siècle et la philosophie morale.
在哲学领域,我有两个挚爱:17世纪和道德哲学。
Mais je n'étais pas très bonne en littérature, en philosophie. Ce n'était pas trop mon truc.
但我在文学方面,在哲学上不是很好。并不是我真正擅长的事情。
Suis-tu une sorte de philosophie de vie?
你遵循某种人生哲学吗?
La philosophie de la Ligne est particulière.
该系列的理念很特别。
La philosophie, ça n’empêche pas d’être mouillé !
“哲学修养!哲学修养总不能叫人家浑身湿透呀!”
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
人为万物之灵。我们应当有高明的哲学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释