L'argent pervertit le sport.
金钱败坏了体育。
Le Séminaire a également reconnu que les valeurs qui constituent l'essence de l'économie de marché peuvent être perverties, ainsi qu'en témoignent les situations de monopole ou d'oligopole, le chômage, l'évasion fiscale ou la corruption.
讨论会还认识到构成市场经济体系实质的这些价值也可能走入歧途,例如垄断或少数人控制、或失业或逃税和腐败等情况。
Malheureusement, la dégradation accélérée de la situation socioéconomique de notre continent et le mercantilisme frénétique de nombreux individus sans scrupules ont tôt fait de pervertir cette pratique jadis louable en une traite inhumaine des enfants.
不幸的是,我们大陆社会经济状况的迅速恶化以及许多不法分子猖狂牟取暴利的行为使这种曾经为人称道的做法转变成了非人道的贩卖儿童行为。
Il arrive que la conduite d'activités économiques illégales par des groupes terroristes pervertisse leurs objectifs idéologiques car les principales activités de leurs membres sont centrées sur l'acquisition de ressources illégales et l'idéologie est subordonnée au profit.
在某些情况下,恐怖主义集团由于从事非法的经济活动,致使其成员的主要活动集中于获取非法源,使意识形态从属于利润,从而损害了自己的意识形态目标。
Troisièmement, nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin aux nombreux conflits et injustices qui, quoiqu'ils ne puissent jamais justifier les horreurs du 11 septembre, sont exploités par les terroristes pour rallier un appui à leurs doctrines perverties.
第三,我们必须加倍努力,结束许多冲突和非正义行动,一方面这些冲突和非正义行动绝不是9月11日恐怖行动的正理由,但是,另一方面却被恐怖主义份子利用来收集对其歪曲哲学的支持。
Pour terminer, qu'il me soit permis de paraphraser une éminente personnalité : si l'économie prend le pas sur le social ou lui tourne le dos, la vie sociale de demain, ainsi pervertie, paralysera la masse de l'économie.
请允许我以回顾一位杰出人士的讲话来结束我的发言,他说如果经济事物超出了社会问题或背离了社会问题,则已受到损害的天的社会条件,将会使经济增长崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。