Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈可击。
Il imite à la perfection Bruce Lee.
他模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
一起来发现25种与众不同的茶。它们都是精心保存和制作的结晶。
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
在个领域达到十全十是不可能的。
Connaître les spécifications complètes, de qualité supérieure et de s'efforcer de la perfection.
规格齐全,品质卓越,并努力追求完。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人性的完。
Cela se rapproche de la perfection.
活儿可以说近乎完。
Cette machine est une petite perfection.
部机好极。
A ce prix ,vous constaterez que la perfection est facile .
格上,你可以比较容易发现哪些需要改善.
Nous ne prétendons pas à la perfection.
我们并非宣扬拟定一份完的文件。
Elle chante à la perfection.
她唱得好极。
Cette télévision frôle la perfection.
接近完的电视。
Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.
我们追求品质和每一个细节真实的完。
À ce stade, la rapidité importe plus que la perfection.
在个阶段,速度比完更重要。
Quand on retourne le regard vers les Chinois, ceux-ci croient que l’humanité puisse atteindre à la perfection.
然而,中国人却相信人性可以完。
Ces ailes ont fonctionné à la perfection; le père et son fils se sont envolés.
翅膀太好使;父子俩飞走。
Sans prétendre à la perfection, elle fera l'impossible pour diffuser l'essentiel au plus grand nombre.
总有做不到的时候,但力所能及的范围内将尽力确保最为必要有用的材料传播给最大数量的民众。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停止演变并不意味着一个物种达到完无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。
Si le traducteur a fait l'effort d'explorer ces trois mentalités, sa traduction se rapprochera alors de la perfection.
译者若能充分掌握读者的精神层面,将有助于赋予译文导引的功能,使译文臻于完的境界。
Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.
花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me fiche de vos perfections, excellences et qualités.
我根本瞧不上你们的什么,高妙,优点。
Pour 2010, Christophe veut atteindre la perfection.
对于2010年,克里斯托弗希望能达到。
Sa ressemblance avec une feuille frôle carrément la perfection.
它与叶子的相似度接。
Son coup de force est minuté à la perfection.
他的政变是的。
– Vos cheveux sont coiffés à la perfection, assura galamment Dumbledore.
“你们的马会被照顾得很有型的。”邓布利多保证道。
Et un beau jour, il commence à sculpter dans de l’ivoire la perfection.
而有一天,他开始用象牙雕刻出的作品。
As-tu tendance à t'enliser dans les petits détails et à privilégier la perfection ?
你是否倾向于陷入小细节并优先考?
Hermione, après avoir tout réussi à la perfection, entra dans la malle qui contenait l'épouvantard.
赫敏在到达有博格特的箱子以前无懈可击。
L'interprétation est excellent : les acteurs jouent à la perfection.
表演非常的出色,演员们的演出几!
Les dix ingrédients symbolisent la prospérité et la perfection.
象征着人丁兴旺,十全十。
C’est un symbole de protection, de force et de perfection.
它是防御、力量和的象征。
Comme tous les grands seigneurs de cette époque, il montait à cheval et faisait des armes dans la perfection.
像那个时代的所有大贵族一样,他骑术娴热,善于使用各种兵器。
Face à l'ennemi, ils maîtrisent à la perfection l'art de la phalange et leurs formations militaires sont réputées impénétrables.
面对敌人,他们地掌握了方阵的技巧,他们的军阵被认为是坚不可摧的。
Les montres Holzkern sont fabriquées en bois ou en pierre, avec une précision qui n'a d'égale que sa perfection.
Holzkern手表由木头或石头制成,其精确度仅次于其性。
Léonard, toujours à la recherche de la perfection, n'aurait cessé de le retravailler.
莱昂纳多总是追求,他会不停地返工。
Je comprendrai quelle est la perfection pour ces gens-là.
“我将知道什么是这些人心目中的。”
Est-ce que tu te surmènes toujours jusqu'à ce que le projet ou la tâche soit accompli à la perfection?
在项目或任务成之前,您是否总是过度劳累?
Le monde ordinaire, lui, n'était qu'une flaque d'écume flottant au-dessus de cet océan de perfection.
日常世界只是浮在这海洋上的泡沫。
Même si cette vision naïve a été balayée par la physique moderne, l’aspiration poétique à la perfection demeure.
现代物理学可能打破了这一观念,但对的渴望依然存在。
Ce soir, à Doha, la performance de ce dernier était à la limite de la perfection.
在今天多哈的夜晚,姆巴佩个人的表现已经是趋于。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释