Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.
首次核试验进行很顺利。
La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分钟前。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起过去所做的一切。
Voici ce qui s'est passé.
这是所发生的事情。
Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?
你衣服上有好几个窟窿,发生什么事情?
Les vacances sont passées trop vite !
假期过太快!
On se remémorait le temps passé ensemble .
我们一起回忆过去的时光。
Il a passé un savon à son fils.
严厉斥责的儿子。
Ce point du débat est passé à l'as.
这个讨论题被漏掉。
Nous avons passé une heure à jouer aux cartes.
我们打一小时的牌。
Il a passé toute sa journée à dormir.
整整一天。
Son passé refait surface.
往事随风。
Les prix sont passés du simple au double en quelques mois.
仅仅几个月内,物价翻一番。
J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.
我在一户人家的茅屋里度过一夜。
Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
晚年在轮椅上度过。
La journée est passée très vite
白天过很快。
Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
笔试通过, 但口试没通过。
Le facteur n'est pas encore passé.
邮递员还没来过。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意是灵光一现想出来的。
Soyez remercié pour être passé avec nous !
再次感谢和我们过去的事迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你肚子痛好了吗,我的天使?”
Quoi! Et où sont passées mes affaires?
什么!我的东西都到哪里去了?
Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.
我的记忆 我的故事 你毫不乎 我的过往你全都要埋葬。
Bon, je vais vous laissez. - Merci d'être passée.
我要走了。感谢你过来。
Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.
分钟过后,切都太迟了。
Mais où sont donc passés les Télétubbies?
天线去哪啦?
Vite, le père Noël est passé !
快点,圣诞老人来过啦!
Mais nous devons oublier le passé et construire un avenir pour nos pays.
“但我们应该忘记过去,为我们的国家创造未来。”
Quelqu'un est sûrement passé avant lui !
肯定有人他之前就已经拿走了!
Elle nous a unis dans le passé.
多样经把我们团结起。
Après ce stage, il était passé bandit.
那以后,他便当了土匪。
Le bassin liégeois a un riche passé sidérurgique.
列日盆地有个丰富的钢铁业历史。
Il ne faut pas regarder que le passé.
不应该只看过去。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细的像我阐述发生的切,我会记录您所说的全部事情。
Bref, en dix ans, un siècle a passé.
总之,十年之内,世界大不相同。
Bonjour ma chérie ! Tout c'est bien passé ?
亲爱的!切还好吗?
Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.
这种说法来源于中国古代个爱情故事。
En 366, le moine Lezun est passé par Dunhuang.
传说公元366年,僧人乐尊路经敦煌。
Par exemple, ça s'est bien passé ton examen?
比如,你考试顺利吗?
Savez-vous ce qui s'est passé ? demanda AA.
“您知道发生了什么事吗?”,AA问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释