Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
配件飞机的组成部分。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎的夜生活巴黎文化遗产的一部分。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
书及其附件为本契约之ㄧ部分,与本契约有同一效力。
Le désarmement nucléaire fait clairement partie intégrante de l'ensemble que le TNP constitue.
核裁军显然《不扩散核武器条约》一揽子措施中不可分割的一部分。
Ces recommandations font donc partie intégrante de la stratégie de mise en œuvre du SCEERE.
因此,国际水统计建议执水环经核算制度执战略不可分割的一部分。
Ces conventions et protocoles font donc partie intégrante de l'ordre juridique interne de Madagascar.
公约马达加斯加国内司法体系的一个组成部分。
Le racisme et le sectarisme ethnique font souvent partie intégrante de l'organisation de la société.
种族和族裔偏见往往为社会结构中所固有。
Le Jammu-et-Cachemire ne fait pas partie intégrante de l'Inde et n'en a jamais fait partie.
查谟和克什米尔现在不、而且也从来不印度领土。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本一进程的一部分。
Les notes font partie intégrante des états financiers.
附注财务报表不可分割的组成部分。
Des modèles numériques feraient partie intégrante des cartes.
新的地图将包括插入模型。
Elle est devenue partie intégrante des jugements définitifs.
种假设最后裁决不可分割的一部分。
Le bureau régional fait partie intégrante du secrétariat.
区域办事处将秘书处的一个组成部分。
Le projet fait partie intégrante du plan quinquennal.
该项目个五年计划的一部分。
Ces annexes font toutes partie intégrante du Protocole.
所有附件形成该议定书的组成部分。
La Papouasie faisait partie intégrante des Indes néerlandaises.
巴布亚曾经荷属东印度群岛的一部分。
Le Secrétariat fera partie intégrante de la Cour.
秘书处应法院不可分割的组成部分。
Les migrations font partie intégrante de la mondialisation.
移徙全球化的内在组成部分。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族我们社会的组成部分。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性人类文明固有组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Inde, les tissus font partie intégrante de la culture.
在印度,织物文化不缺少分。
Effectivement, les beffrois font partie intégrante du paysage.
确实,钟楼风景隅。
Aujourd'hui, ça fait partie intégrante de la vision d'un designer.
今天,它个设计师计划中分。
Les machines font partie intégrante du quotidien des habitants de Jolieville.
机械美丽城居民们日常活不或缺分。
Le petit déjeuner fait partie intégrante de la culture d'un pays.
早餐个国家文化不或缺分。
La langue, c'est une partie intégrante du pays, à mon avis.
我觉得语言国家不或缺分。
Absolument, il fait partie intégrante de ma vie, confirma le jeune doctorant.
“命中分。”那位年轻博士说。
Pour beaucoup d'entre nous, nos goûts musicaux font partie intégrante de notre identité personnelle.
对于我们中许多人来说,音乐品味个人身份不或缺分。
Être dans un environnement où la critique est omniprésente, et fait partie intégrante de cet environnement.
当批评无处不在环境下,成为这种环境不缺少分。
Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. »
他们声音电影动力个不分割分,因为它们展现了角色间对比逻辑。”
La technologie antitache fait partie intégrante du tissu, donc les chemises résistent aux taches, au froissement et à la décoloration.
抗污处理技术我们产衬衫必要组成分,因此衬衫耐得住污渍,不易弄皱,不易脱色。
L'empire yakuza fait partie intégrante du pays.
黑帮帝国该国不分割分。
Pour moi, il fait partie intégrante de ma vie.
对我来说,它我活中不或缺分。
Car l'art et la culture font partie intégrante de la propagande.
因为艺术和文化宣传个组成分。
Parce que la sneaker n'est plus vue comme le cousin éloigné de la mode, il fait partie intégrante de la mode.
因为运动鞋不再被视为时尚遥远表亲,它时尚个组成分。
On fait partie intégrante, je trouve, de l'image du Festival de Cannes.
- 我认为,我们戛纳电影节形象不或缺分。
Et puis, cet escalier d'honneur derrière moi fera partie intégrante du spectacle.
然后,我身后这个荣誉阶梯将成为节目不或缺分。
Plus qu'une forme d'art, il s'agit d'un véritable art de vivre. Il fait partie intégrante de la vie de nombreux Indiens.
这不仅仅种艺术形式,更种活艺术。它许多印度人活中不分割分。
Depuis trente ans, les contes font partie intégrante de sa vie.
三十年来,讲故事直他活中不或缺分。
En fait, les hobbies font partie intégrante de la vie et j'aimerais bien des fois que ma vie soit remplie de hobbies.
其实爱好活重要组成分,我有时候很希望我活能充满爱好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释