有奖纠错
| 划词

Il a en partie raison.

说的一部分有理。

评价该例句:好评差评指正

La France fait partie de l'Europe.

法国是欧洲的一部分

评价该例句:好评差评指正

Notre bonheur dépend en partie de nous.

我们的幸福部分取决于自己。

评价该例句:好评差评指正

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会有重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une partie de plaisir.

〈口语〉这可不是一件愉快的

评价该例句:好评差评指正

Aussitot qu’elle fut partie, on emporta son bureau.

她刚人家就她的办公桌拿走了。

评价该例句:好评差评指正

C'est sans doute la partie la plus difficile.

这些或许是其中最困难的部分

评价该例句:好评差评指正

Chariots élévateurs à fourche parties importations et entretien professionnel.

进口叉车配件及专业保养修。

评价该例句:好评差评指正

Il manque la partie principale de notre belle turbine!

它缺乏的主要部分,我们美丽的涡轮!

评价该例句:好评差评指正

C'est là qu'il sent la partie perdue.

就在那时候感到一切全完了。

评价该例句:好评差评指正

5 mettez-vous en sous-location une partie de votre logement?

你有否分租你一部分的房间/房子?

评价该例句:好评差评指正

Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.

产的一部分给了的孩子们。

评价该例句:好评差评指正

La lune à son premier quartier éclairait une partie du ciel.

上弦月照亮了半边天。

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

我们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。

评价该例句:好评差评指正

Le paiement s'est fait partie avec de l'argent, partie avec des billets.

款项已经付讫,部分用的是现金支付,部分则用期票。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.

这种强烈的资历上的差距也是造成私人行业薪资较低的原因。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.

最后一局部,即第3局部,阐明啦酒标地人文价值。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux d'importation et d'exportation, mais aussi une partie du produit dans les ventes intérieures.

我司主要经营进出口,也有一部分产品在国内销售。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs caisses sont parties à la dérive.

有好几个箱子漂走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remarquablement, remarque, remarqué, remarquer, remastiquer, rematage, rembalaver, remballage, remballer, rembarquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Moi, moi, je veux faire une partie.

想玩一次

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon premier souvenir mode, c'est ma mère quand elle est partie pour un gala.

的第一记忆是母亲离开家参加盛会

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Je peux pas là, je suis en pleine partie !

现在没空啊,正忙着呢!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Elle est partie, elle ! Elle est bien partie. Elle ne revient pas.

她走了!她走了。她不会回来了。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Et Dieu sait qu'il y en a qui adorent les premières parties.

天知道有多少人喜欢第一部分

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Eh oui, ses affaires sont bien parties, maintenant.

R : 嗯,是的,他的生意现在开展的很好。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

On fait tous partie de cette famille.

们都是这家庭的一部分

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le baccalauréat se passe en deux parties.

中学毕业会考分为两部分

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le primaire est divisé en deux parties.

初始阶段分为两部分

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Et tu recommences la partie fine derrière.

然后你又在后面重新开始精细的部分

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon salon est vraiment divisé en deux parties.

的客厅被分成了两部分

评价该例句:好评差评指正
法语专训练

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

没有一外科团队敢冒险对一面部毁容的病人实施局部移植手术。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Ça fait deux jours que Billie est partie.

比莉已经离开两天了

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'euphémisme fait vraiment partie de notre quotidien.

委婉手法是们日常生活的一部分

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tu te souviens de la partie qui tourbillonne ?

还记得旋转的部分吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Voyons, on doit le diviser en trois parties.

们要把它分成三部分

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On fait une partie d'échecs ? proposa Ron.

“想下棋吗? ”罗恩问。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Ça fait vraiment partie de la crêpe bretonne.

这确实是布列塔尼可丽饼的一部分

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors ça, c'est une partie très serrée.

这场比赛真激烈啊。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.

退休人员是国家的宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reniérite, reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接