Le requin offre la particularité d'être vivipare.
鲨鱼具有胎生特点。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
清真寺与众不同是这些螺旋形廊柱。
D'autres mesures visent à tenir compte de certaines particularités locales.
另外还有针对地方具体况措施,例如关于在美国住院问题,协会用中间机构或同一中间机构所定网络,以便议价。
Il a demandé que chaque cas soit examiné selon ses particularités.
他要求人们就身是非曲直来审议每一种况。
Pour être efficaces, les interventions doivent tenir compte de ces particularités.
必须在认这些差异基础上,有效解决暴力和不问题。
Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région.
同时,它们还考虑到各个地方和不同区域特性。
Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.
制定示范法目是与国家法律和行政体系特性相适应。
Les processus de réconciliation doivent tenir compte des particularités de chaque situation.
和解进程必须考虑到每一况特殊性。
Ils tiennent compte des particularités locales et nationales et des diverses situations.
这些方案考虑到当地和国家特殊性以及不同形。
Il est essentiel de prendre en compte les particularités de chaque État.
有必要考虑到每一个国家具体特点。
Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.
每种技术有其自己特性,由其所用物理原理所定。
Il convient tout d'abord de tenir compte des particularités de chaque acte.
在前一种况中,人们必须考虑到这些行为中每一项行为具体况。
Sa particularité est de devoir se servir de coquilles d'autres animaux pour se protéger .
它特殊地方在于它是用其他动物壳来保护自己。
Nous sommes également conscients que nos problèmes concernant la sécurité ont leurs propres particularités.
我们还认识到,我们在方面问题有其身特点。
La planification conjointe avec des ONG constitue également une particularité importante de ces efforts.
与非政府组织联合规划也是这些工作一个重要特点。
Il faut également prendre en considération les particularités culturelles et religieuses et les coutumes locales.
还应当考虑到当地文化特点、宗教特点以及风俗。
De toute évidence, ces pratiques doivent être souples et adaptables aux particularités de chaque situation.
毫无疑问,这种做法必须是灵活,并适应每个局势特定况。
Les secteurs de l'électricité et du gaz naturel présentent certaines particularités en matière de concurrence.
电力和天然气产业自身一些特点使得竞争问题特别重要。
Il est peu de munitions classiques qui aient de telles particularités et suscitent autant d'inquiétudes.
很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。
Elles présentaient la particularité d'être des acteurs régionaux, souvent fortement investis sur les marchés régionaux.
尤为特别是,它们是区域主体,经常大量投资于区域市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque île a ses particularités culturelles et historiques.
每个岛屿都有自己的文化和历史特点。
Et cette paraffine a la particularité d'être hydrophobe.
而这种石蜡具有疏水性的特殊性。
Chaque support a sa particularité et le journaliste doit pouvoir s’y adapter.
每种新闻媒体(手段) 都有其特征,而记者则应够适应它们。
Certaines micro-algues et bactéries ont une particularité unique lors de la photosynthèse.
一些微藻类和细菌在光合作用期间有一个独特的特征。
Peu à peu, tu commences à comprendre et à apprécier ses particularités.
渐渐地,你开始理解并欣赏他的特别之处。
Importer de californiens ses pieds avaient la particularité d'être très noirs.
从加利福尼亚进口的这些葡萄树非常黑。
Oui, en fait il y a plein d'autres particularités qu'il faut savoir !
是的还有很多特殊用法需要去掌握!
La réserve naturelle a la particularité d'être au bord du lac d'Annecy.
这个自然保护区有其特殊性,它位于安纳西湖的边缘。
Il savait assez de grec pour jouir des particularités du texte qu’il possédait.
他对希腊文有相当研究,因此这本藏书的特点。
Elle a d'ailleurs la particularité de n'avoir aucune route qui mène jusqu'à elle.
它有一个特殊性,就是没有路通向它。
Il y a d'ailleurs une particularité dans ce pays.
这个国家也有特殊之处。
Savez-vous quelle est la particularité de la galette des Rois destinée au Président de la République Française ?
你知道给法国总统吃的国王饼有什么特殊性吗?
Y avaient-ils antérieurement opéré quelque descente, ce qui aurait expliqué certaines particularités restées inexplicables jusqu’alors ?
岛上过去发生过一些理解的怪事,这说明他们曾经侵占过这个地方呢?
Et ce retour des années 2000 a une dernière particularité : une esthétique du kitsch.
2000年代的回归还有最后一个特点:千禧风。
Particularité, le client choisit ici ses ingrédients.
特别,这里客人们选择他们要的食材。
Et cette particularité fait de vous des triangles.
这一特征使你们成为三角形。
Vers midi, j’étais sur la plate-forme avec Conseil. Je lui faisais connaître les particularités relatives au Gulf-Stream.
中午时分,我和康塞尔在平台上。我向他讲述了些有关海湾暖流的特征。
C'est une petite épicerie particularité de la banane.
有股香蕉特殊的香。
Profitons des Serres du Muséum pour comprendre les particularités qui leur permettent de survivre dans peu de lumière.
让我们利用博物馆的温室来了解让它们在足的光线下生存的特殊性。
D’autres particularités se présentaient aussi, que je ne savais admettre.
还有其它奇特的地方,我简直承认它们的存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释