Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里准抽烟。
Pardon! c'est de ma faute.
抱歉,这是我。
Il me faut aller implorer son pardon.
去求他原谅.
Pardon , comment trouver le deuxième terminal ?
五、请问第二航厦怎么走?
Pardon, ce n`est pas le bon numero.
起,号码。
Pardon, ou est la station du bus?
请问,公共汽车站在哪里?
Pardon, Madame. Je cherche l’avenue Victor Hugo.
起,太太。我找维多-雨果大街。
Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ?
起,马丁先生住这儿吗?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意思夫人,我在找烟草店。
Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.
先生起,我要取消与您约。
Pardon,je viens de renter à la maison.
起,我刚回到家.
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一份电报(传真).
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果我打扰您,请原谅。
Pardon, Monsieur, c'est à moi que vous parlez ?
—起,先生,您在跟我说话吗?
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
起,先生,我受了烟味。
Je vous demande pardon pour l’oubli de notre rendez-vous.
我忘了与你约,请原谅。
Pardon, Monsieur Durant n’est pas là pour ce moment.
起,杜朗先生现在在。
Pardon, le combien sommes-nous? Nous sommes le onze février.
请问,今天几号?二月十一号。
Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.
起, 我是有意这样做。
Pardon,Madame.Est-ce que je pourrais vous une question?
起,夫人。我能提个问题吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pardon, monsieur, pourriez-vous parler moins fort ?
打扰一下,先生,您说小点声吗?
Cinquième point, c'est comment dire " pardon" en français.
第五点,法语如何道歉。
C'est eux qui doivent le deviner. - Pardon, pardon !
他们来猜。不好意思,不好意思!
Pardon, où sont Paul et sa sœur ?
对不起,保尔和他的妹妹在哪儿?
Pardon, je peux utiliser votre stylo ?
对不起,用一下您的笔吗?
Le deuxième mot pour s'excuser, c'est simplement " pardon" .
第二个道歉的词就简单的“pardon对不起”。
Bah tu sais quoi, je t'offre mon pardon pour ce vieux cadeau !
知道吗,我我的原谅给这份老套的礼物!
Maître, j 'implore votre pardon, répondait d'un ton rauque l'homme agenouillé .
“主人,求您恕罪… … ”地上那人嘶哑地说。
Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...
虽然到现在为之还很普通。
Pardon ! - Moi, je suis pas vieille !
对不起! -我又不老!
Pardon ? - Tu me fends le coeur.
什?我的心吃了。
Papy, allez, dis pardon à Papy Dog.
爷爷,快,和狗爷爷道歉。
Pardon je t'ai pris ton voeu !
不好意思,我偷了的愿望!
Ah ! pardon, dit-il en se reculant.
“啊!对不起。”他说时往后退缩。
Oh ! pardon, pardon, s’écria Edmond rougissant.
“啊!对不起!”爱德蒙涨红了脸说道。
Pardon, madame, vous savez où se trouve l'arrêt d'autobus pour l'aéroport?
女士,请问一下,哪里有通往飞机场的汽车站?
Pardon, le combien sommes-nous ? Le « six » ou le « dix » ?
对不起,今天几号?6号还10号?
Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.
不好意思 我的发型还没整理好。
Ah non ! pardon ! nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix !
啊,不对!对不起!今年1990年!
– Allez merci, on est pressés, pardon.
– 好的,谢谢,我们赶时间,对不起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释