有奖纠错
| 划词

Les niveaux de référence devraient aussi être révisés périodiquement.

与会者们还指出需要定期审查参考排放量水平。

评价该例句:好评差评指正

Le rapporteur rend compte périodiquement au Comité des activités de suivi.

员应当就后续活动情况定期向委员会提出

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD ne rapprochait pas périodiquement le solde des comptes débiteurs.

发署没有对这些账户定期进行应收款余额核对。

评价该例句:好评差评指正

Le rapporteur ou le groupe de travail rend compte périodiquement au Comité.

员或工作组应定期向委员会汇后续活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que cette liste sera révisée et mise à jour périodiquement.

机制希望该名单得到定期订正更新。

评价该例句:好评差评指正

Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?

是否对机场港口进行定期安全检查?

评价该例句:好评差评指正

Il sera rendu compte périodiquement au Parlement de l'exécution de ce plan.

有关其执行情况的定期进度也将提交议会。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, on ne procède pas périodiquement à l'évolution objective de leur utilité.

不幸的是,没有客观地定期审查这些办法是否继续有用。

评价该例句:好评差评指正

Elle a rendu compte périodiquement des opérations de maintien de la paix au Moyen-Orient.

定期道了中东维持平行动的状况。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, les chefs de secrétariat devraient rendre compte périodiquement de ces activités.

为此目的,行政首长应该就这些活动定期提出

评价该例句:好评差评指正

Le Comité élabore ses propres règles et règlements et fait rapport périodiquement au Conseil.

委员会应拟订其章,并应定期向理事会

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur spécial surveille les incidences de ces bouclages et en rend compte périodiquement.

特别协调员对封锁的影响进行了监测并定期提出

评价该例句:好评差评指正

Ce site sera mis à jour périodiquement chaque fois que de nouveaux volumes seront publiés.

此外,编纂司继续维持联合国各机关惯例汇编网站(www.un.org/law/ repertory)。

评价该例句:好评差评指正

Ces classements sont réexaminés de façon systématique périodiquement au cours de la peine des détenues.

将在女囚监禁期内有间隔地、系统地进行重新分类审查。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat doit continuer à évaluer la situation périodiquement afin de procéder aux adaptations requises.

秘书处必须继续定期评估局势,以作出必要调整。

评价该例句:好评差评指正

Ces instructions et procédures sont révisées périodiquement.

这些指示程序都需受到定期审查

评价该例句:好评差评指正

Le HCR continuera de les informer périodiquement.

难民高专办将继续经常向两者情况。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.

有些时期关岛出现了谋求改变其政治地位的运动。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil fera périodiquement rapport au Secrétaire général.

理事会将定期向秘书长工作。

评价该例句:好评差评指正

Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique.

关岛周期性地出现谋求改变其政治地位的运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Par conséquent, l'affaire de Boronali était intéressante en ce sens que Dorgelès et ses amis avaient réussi à monter un canular et donc à ridiculiser un certain consensus social, on répète, si vous voulez, périodiquement cette critique du consensus bourgeois.

所以,Boronali事件在义上是很有趣,Dorgelès 和他朋友们成功玩笑,也嘲笑了一些社会识,如果话,人们会定期重提对资本主义批判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的, 不好抽的香烟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接