有奖纠错
| 划词

Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

鲍鱼是附在岩石上生活的动物。

评价该例句:好评差评指正

On replante une forêt en ormeaux.

人们在树林里再种上小榆树。

评价该例句:好评差评指正

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和食家的味佳肴。

评价该例句:好评差评指正

Red tambour de la culture pérenne, ormeau, 9 crevette, concombre de mer, varech, et ainsi de suite.

公司常年养殖国红鱼、鲍鱼、九节虾、参、等。

评价该例句:好评差评指正

Est le principal lancer dans le Chaozhou-Shantou en utilisant les méthodes traditionnelles raffinées de la ormeau cuit, en conserve Pleurotus.

现主要推采用潮汕传统方法精焗而成的鲍鱼罐头、杏鲍菇罐头。

评价该例句:好评差评指正

La Société est la production et la vente de varech, algues, poisson, ormeau, tels que produits naturelles de l'agriculture!

本公司是生产和销售,菜,大黄鱼,鲍鱼,等天然养殖类产品!

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi récemment consacré une publication aux caractéristiques du marché illicite de l'ormeau australien dans laquelle il décrit les différentes étapes suivies depuis le braconnage jusqu'à la vente au consommateur final, en passant par la transformation.

例如,最近的一份版物探讨了澳大利鲍鱼非法市场的性质,描述了该市场从偷捕、加工到销售给最终消费者的各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Il semble également que le passage à une orientation vers l'exportation exige désormais que certains produits de la pêche - l'ormeau, par exemple - soient vendus à des entreprises privées de traitement industriel à destination des marchés d'exportation et ne puissent plus être vendus sur le marché local.

渔业组织还指称,渔业生产现在向口转移,要求售给私营加工公司的鲍鱼等某些鱼类不得在当地市场售,而改在外贸市场售。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mouvance, mouvant, mouvement, mouvement de casserolle, mouvementé, mouvementer, mouver, mouvette, mouvoir, Mouzon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Non, pas à Fourche ; mais aux Ormeaux, où elle va demeurer le reste de l’année.

“不是到富,是到奥莫,她要在那儿呆到年末。”

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Germain réfléchit un instant puis il demanda si le fermier des Ormeaux n’était pas venu à Fourche.

曼沉吟儿,然后又问奥农场主有没有到富过。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

À présent, Marie, dit-il, nous allons tâcher d’achever notre voyage. Veux-tu que je te conduise aux Ormeaux ?

“玛丽,”他说,“现在咱们尽快赶到目地。你愿意我送你到奥莫吗?”

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Germain ne répondit pas. Il était blessé de ce que la jeune fille ne lui demandait pas de la mener jusqu’aux Ormeaux, et il ne s’apercevait pas qu’il le lui avait offert d’un ton qui semblait provoquer un refus.

曼没有回答。姑娘没有要他把自己带到奥莫去,他感到不快,他没有发觉自己刚才腔调势必引起拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Homards, langoustes, et surtout, ormeaux, le fruit de mer le plus cher au monde.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A Kerlouan, en 2006, plusieurs marins-pêcheurs et plaisanciers ont été arrêtés pour braconnage et trafics d'ormeaux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Moyen Âge, moyen de transport, moyen(-)métrage, moyen-âge, moyenâgeux, moyen-courrier, moyen-métrage, Moyenmoutier, moyennage, moyennant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接