Le camion déverse les ordures dans la décharge.
卡车把卸场。
Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.
这些收拾的人是环保主义者。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫工人扫除。
Elle dégage une rue de ses ordures.
清除路上的。
Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!
最后我提醒各位让我们携手把这些白色彻底削除还我们一个清洁的大自然!
Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.
其中袋是本公司主要的产品。
Il dépose des ordures.
他倒。
Défense de déposer des ordures.
禁倒。
Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.
主要城市,大约有75%的被收集。
L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.
部署这些车辆以后,城市内乱丢的现象减少到最低程度。
Les ordures ont une odeur désagréable.
有一股难闻的气味。
En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.
附则五的附录提供记录本的标准格式。
12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.
⑿ 海地部队清除450辆倾卸卡车的和70个汽车车身。
L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.
因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。
Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.
没有完善的收集和处理系统。
L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.
更好地管理和改善个人卫生已变得日益重要。
De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.
许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。
D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).
其他方案也正普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。
Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.
该组织报告说,焚烧和旧轮胎使阿比让的空气毒化。
On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.
同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aurait des ordures par ici.
这里有一败类。
Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.
把它扔进家庭垃圾桶。
Elle y a mis son porte-monnaie qui a été brûlé avec les ordures.
她把钱包放了进去和垃圾一块儿烧掉了。
Et les gens pouvaient jeter leurs ordures quand ils souhaitaient.
人们想什么时候扔垃圾就什么时候扔。
En gros, plus on a d'ordures ménagères, plus on paye de taxes.
基本上,生活垃圾越多,我们支付的税费就越多。
Et si vous voulez me plaire, mettez des ordures sur la terre de mon cercueil.
如果你想让我高兴,请在我的棺材上撒垃圾。
S’il est possible de vivre dans une pareille ordure ! murmura la Pierronne.
“在这样的垃圾堆里怎么能过日子呀!”皮埃隆婆唠叨说。
Ah ouais, mais quelle ordure que tu es !
哦,你这个混蛋,真是个坏蛋!
Cela veut dire que vous pouvez mettre en marche la machine qui compresse les ordures dans le camion.
这意味着你可以启动机器,然后压缩卡车里的垃圾了。
C’est un personnage odieux, horrible, d’où le titre du film «le Père Noël est une ordure»
这是个很讨厌、很可怕的人物,所以电影的名字是《人是垃圾》。
Mais quoiqu'il arrive, … … nos ordures ne mentent pas.
但是无论如何,… … 我们的垃圾不会撒谎。
Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.
还有针对生活垃圾的奖励定价。
Dans " Le Père Noël est une ordure" aussi : les doubitchous roulés sous les aisselles.
在 " Le Père Noël est une ordure" 中也是如此:腋下卷糕。
Oublie le bon vieux camion à ordures tel que tu le connais.
忘记你所知道的式垃圾车吧。
Deux, est-ce que les ordures sont faites pour être sur les trottoirs ?
第二,垃圾是用来放在人行道上的吗?
Cependant, Gervaise vivait tranquille de ce côté, ne pensait guère à ces ordures.
然而,热尔维丝却安然地生活着,并不去想这种龌龊的事情。
Ce sont ces personnes qui sont mises en scène dans Le Père Noël est une ordure.
这人被搬上《人是垃圾》的荧屏。
Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.
我们根据居民的用途和特点提供垃圾分类培训。
Chaque habitant jette annuellement 83kg d'ordures dites putrescibles, qui pourraient être transformées en compost.
每个居民每年扔掉83公斤垃圾称为腐烂物, 这可以变成堆肥。
Le bruit de la benne à ordures brinquebalant sur le pavé n'avait rien d'irréel.
在马路上行驶的垃圾车摇摇晃晃,传来的声音如此真实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释