有奖纠错
| 划词

1.Au mois d'une nuit sombre et orageuse, vous allez sur la route.

1.在一个月黑风高晚上,你走在路上。

评价该例句:好评差评指正

2.Si j'élève la voix, les médias rapportent qu'il s'est agi d'une conversation orageuse.

2.果我提高嗓门,媒体会说,交谈是激烈

评价该例句:好评差评指正

3.Celle-ci ayant porté plainte, l'affaire a fait l'objet d'une enquête; il s'est avéré que l'accident était dû au manque de visibilité causé par l'obscurité et le temps orageux.

3.后来,根据她申诉对事情进行了调查,结果表明,发生事故是:由于当时风雨天气,导致天黑能见度低。

评价该例句:好评差评指正

4.Je lui souhaite plein succès dans la lourde tâche qui lui incombe, à savoir permettre à l'Organisation des Nations Unies de renforcer sa pertinence et sa crédibilité en ces temps orageux.

4.我祝他在这个动荡时期,在领导合国继续发挥作用和保持其信誉困难任务中取得一切成功。

评价该例句:好评差评指正

5.Leur liaison, forte et orageuse, ira jusqu'à s'attirer les foudres du Vatican, le pape ne cachant pas son ire devant l'union libre et forte de deux des plus brillantes stars de l'époque.

5.他们俩之间风骤雨一般激烈甚至招致梵蒂冈惩罚,罗马教皇在面对这两位时代最耀眼明星自由而激情结合时也从不掩饰对他们愤怒。

评价该例句:好评差评指正

6.Le pays connaît des périodes de fortes pluies, mais l'eau recueillie est perdue en raison du ruissellement rapide et du drainage que provoquent les précipitations, le plus souvent sous forme de courtes averses fortement orageuses.

6.由于大部分降雨是短暂而密集风雨,雨水会很快经地表和排水统流走,所以即使有时候降了大雨,水分也会很快消失。

评价该例句:好评差评指正

7.La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

7.来文提交人称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂一名工人代表去市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

惨世界 Les Misérables 第五部

1.Intrépide, énergique, irascible, orageux ; le plus cordial des hommes, le plus redoutable des combattants.

胆大无畏,坚韧不拔,急躁易怒,狂暴激烈,对人诚挚,对敌手不软。

「惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

2.0n entendait le tocsin et de vagues rumeurs orageuses.

听到号召武装反抗钟声,也隐约听到风暴鼓噪声

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Jamais Harry ne l'avait vu aussi sombre et orageux.

哈利从未见过它这样风雨大作。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

4.C'est le même phénomène qui protège les passagers des avions quand ils traversent une zone orageuse.

当乘客坐飞机穿越雷区时,这种现象也会保

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Le ciel orageux et couvert d’épais nuages ne donnait aux premières couches de l’Océan qu’une insuffisante clarté.

浓云密布、暴风雨来临前昏暗天空,撒下来只是一种不足

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第二部

6.Au bout d’un quart d’heure, il sembla que cette espèce de grondement orageux commençait à s’éloigner. Jean Valjean ne respirait pas.

一刻钟过后,那种风暴怒吼声渐渐远了。冉阿让屏住了呼吸。

「惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

7.On sentait que l’atmosphère était imprégnée d’électricité, et une période plus ou moins longue de temps orageux était réellement à craindre.

大气里似乎充满了雷电,可以预感到暴风雨要来临了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Je dirais que c'est un temps assez orageux donc je pense qu'il risque d'y avoir un orage tout à l'heure.

我觉得这是很大风暴,所以我认为以后会有一场风暴。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

9.Coup de chaud sur la France et temps orageux depuis 24 heures déjà.

法国中暑和暴风雨天气已经持续了 24 小时。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

10.Nous ferons le point sur cet épisode orageux.

将盘点这个暴风雨插曲机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

11.Un épisode orageux anormalement précoce dans l'année.

今年异常早暴风雨事件。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

12.Ainsi que l’avait fait observer Harbert, de gros nuages orageux formaient une voûte basse et lourde, qui empêchait tout rayonnement d’étoiles.

正如赫伯特刚才所说黑压压陰云象穹窿似低罩在头上,遮盖得不透一点星

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

13.Les averses vont prendre un caractère orageux par endroits.

有些地方阵雨将呈现暴风雨特征。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

14.Il y a donc des averses orageuses qui se forment.

所以形成了暴风雨。机翻

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.A cela s'ajoutent des pluies intenses et parfois orageuses.

除此之外,还有强烈、有时甚至是暴风雨。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

16.Cet épisode orageux est en train d'arriver sur la capitale.

这一风雨飘摇事件即将抵达首都。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

17.Le passage du phénomène orageux avait surpris par sa force.

暴风雨现象发生令人惊讶于它力量。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.Un épisode orageux en fin de semaine ne suffira jamais, alertent les pompiers.

周末暴风雨事件永远都不够,提醒消防员。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Une autre salve orageuse, beaucoup plus active, concernera les régions de l'ouest.

- 另一场更加激烈风暴齐射将影响西部地区。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

20.Un épisode orageux traverse la moitié sud de la France depuis hier soir.

从昨天傍晚开始,一场暴风雨席卷了法国南部。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接