A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是乐观的人。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较乐观。
J'adore ca et je suis une personne très optimiste.
我想我是一很乐观开朗的人。
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很乐观。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都是惨淡和危险的。
Sur le plan personnel, je suis également optimiste.
在人方面我 也感到乐观。
Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.
让我们跟干事的人走而不要跟预言灾难者走。
Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.
我愿以这一比较高的调子结束发言。
Mais il convient d'être optimiste avec prudence.
但是,在因而感到乐观的同时,还应保持审慎的态度。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、乐观、进取”的团队形象!
Il n'y a là guère lieu d'être optimiste.
所有这些都无法让人乐观。
La présidence ne peut qu'être optimiste à cet égard.
作为会议主席,我们对了期望。
Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.
我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带来了很多希望。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于乐观也不应过于悲观。
Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.
这代表团认为两种资源方案都过份乐观。
Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.
即使最乐观的人也不能忽视这些现实。
Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.
第一,报告的基调谨慎乐观。
Il y a des raisons d'espérer et d'être optimiste.
有理由心怀希望、乐观向上。
Je voudrais terminer en disant que l'avenir appartient aux optimistes.
让我最后说,未来属于乐观主义者。
Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.
我这人极端乐观主义,有时是可能到了近乎愚蠢的地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Béatrice est une personne très optimiste, elle voit toujours la vie en rose.
Béatrice是个非常乐观的人,他总是积极看待生活。
Personne, je suppose, ne peut leur demander d’être optimistes.
没人能要求他们更乐观。
Vingt à trente ans selon les estimations les plus optimistes.
乐观地估计也需要二十至三十年。
Les quelques élèves suffisamment optimistes pour les avoir sorties durent les remettre tristement dans leur sac.
那些抱有一线希望拿出来的同学,只好失望地又它们放回书包。
Je gagne peu, mais je suis optimiste.
虽然我赚的少,但是我心态好啊。
Numéro 8. Tu es optimiste quant à l'avenir.
第八,你对未来持乐观态度。
Je suis très optimiste et je crois que j’ai raison.
我非常乐观而且我觉得我有理由。
Antoine est optimiste et ambitieux, à l'image de son menu.
在设想的菜单,托万很乐观,且踌躇满志。
D'après vous, est-ce qu'il faut être optimiste ou pessimiste ?
在你看来,我们应该乐观还是悲观?
Pas de panique, on a toutes les raisons de rester optimiste.
别慌,我们还是有理由保持乐观。
Si une personne a l’air tout le temps heureuse et optimiste, c’est bizarre.
如果一个人看起来总是很幸福、很乐观,这就很奇怪了。
46.Je suis ponctuel et appliqué dans mon travail et je suis optimiste.
46.我工作勤奋,认真,性格开朗。
Optimiste pour notre Nation pas simplement pour 2022, mais pour les années qui viennent.
对我们的国家持乐观的态度。不仅仅是对2022年,而是对未来的几年。
Je pense être plus optimiste que pessimiste.
我想我是乐观多于悲观。
On ne va pas rester optimiste longtemps vu le nombre de pierres qu'on doit éviter.
鉴于我们必须避开的石头数量,我们不会长时间保持乐观。
Et donc j’ai trouvé ça très encourageant et très optimiste parce qu’on les voit s’engager.
所以我发现这非常令人鼓舞和乐观,因为我们看到他们努力参与。
(narratrice): Mais les responsables du projet sont optimistes: la cathédrale devrait être achevée en 2026.
(旁白):但那些负责该项目的人很乐观: 大教堂应该能在2026年完工。
Et bien sûr, il est toujours préférable de s'entourer de personnes compréhensives, optimistes et qui te soutiennent.
当然,最好让自己周围都是善解人意、乐观和支持的人。
Plus de 90, 100 ans, il y a très peu de gens très en forme et très optimistes.
90岁,甚至100岁以上,身体状况良好且心态乐观的人非常少。
Je suis très optimiste et je crois que j’ai raison. Je vous téléphonerai dans deux ou trois jours.
我非常乐观而且我觉得我有理由。两三天后我会打电话给您。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释