有奖纠错
| 划词

Au paragraphe 14, le mot « and » placé entre les mots « debtors » et « official » doit être supprimé.

第14段中,在“债务人”与“官方”一词中的“及”字应当删掉(中文不适用)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pimentel se demande si les différences entre le rapport official et le rapport officieux sur la prévalence des méthodes contraceptives modernes traduisent une résistance culturelle à l'utilisation de ces méthodes.

Pimentel女士想知道,正式报告和非正式报告之间在普及现代避孕方法方面的不一致是否表明对使用这种方法存在着文化上的阻力。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Journal official est toujours dépourvu d'une approche systématique de la publication des lois et textes d'application ainsi que d'une base de données et d'un index permettant d'accéder plus facilement aux nombreux instruments juridiques existants.

政府公报办公室仍缺乏公布法律和次级立法的系统办法,以及各类现行法律的数据库和引。

评价该例句:好评差评指正

M. José Luis Machinea, Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, a présenté un document d'information intitulé « Emerging Trends in Official Development Assistance and its Impact on Financing Poverty and Hunger Eradication in Latin American and the Caribbean ».

拉丁美洲和加勒比经济执行秘书何塞·路易斯·马奇尼亚介绍了题为“官方发展援助的新趋势及其对拉丁美洲和加勒比为消除贫穷与饥饿筹措经费的影响”的背景文件。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence à l'échelon des pays ont été considérables, comme le montre le bilan dressé 10 ans après la Conférence (voir à ce sujet la publication intitulé The World Reaffirms Cairo: Official Outcomes of the ICPD at Ten Review).

在国家一级实施人发议行动纲领取得了相当大的进展,这一点在人发议十年后审文件中也有反映(世界重申开罗精神:人发议十年后审正式结果文件,2005)。

评价该例句:好评差评指正

Les entités qui figurent dans la liste, publiée également au Journal official, ont aussi été enregistrées par les services concernés.

也已将清单所列的实体名单公布在政府公报中,并通知相关的事务部门。

评价该例句:好评差评指正

L'ordonnance relative à l'Official Solicitor (chap. 416) prévoit, le cas échéant, une représentation distincte par un official solicitor.

《法定代表律师条例》(第416章)规定,如有需要,法官任另一名法定代表律师。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la réunion du Comité d'experts sur la comptabilité économique et environnementale, le Groupe d'Oslo a également présenté un document intitulé « Coordination of Official Statistics ».

在环境经济核算议上,奥斯陆统计组介绍了题为“官方统计的协调统一”的文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Chancelier fédéral est alors tenu de promulguer l'abrogation de ces dispositions au Journal official fédéral, et cette abrogation prend effet à la fin de la journée lors de laquelle elle a été promulguée.

联邦总理也有义务在《联邦法律公报》上颁布命令,取消这些规定,并于颁布当日结束时生效。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses afférentes aux services de maternité comparées aux autres grandes catégories de prestations de santé sont présentées sur un tableau du New Zealand Official Yearbook de 1998, Trends in expenditure on major health benefits (joint dans l'annexe 12).

《1998新西兰官方年鉴》中“主要医疗补贴开支的趋势”这一图表显示了孕妇服务的开支与其他主要医疗补贴的比较 (附件12)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lac kivu, lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接