有奖纠错
| 划词

Tu aurais dû sauter sur l'occasion.

你本应该抓住遇的。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne rate aucune occasion.

她什么都没错过。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

一个不可再得的

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion en or! Profites-en!.

个难得的遇!可要抓紧啊!

评价该例句:好评差评指正

C'est une belle occasion pour moi.

对我来个绝佳

评价该例句:好评差评指正

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该利用个有利

评价该例句:好评差评指正

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

别错过了么好的一个

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过样的

评价该例句:好评差评指正

Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .

应当利用

评价该例句:好评差评指正

Tu as souvent l'occasion de parler français?

你常有法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .

他有很大拿奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.

他让我们失去两次实在太过分了。

评价该例句:好评差评指正

L'anniversaire sera l'occasion de raviver ce glorieux passé.

次生日将一个重新恢复段辉煌过去的遇。

评价该例句:好评差评指正

Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?

也许我们碰面呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有弄到中国邮票。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville illuminé à l'occasion d'une fête.

个节日灯火辉煌的城市。

评价该例句:好评差评指正

J'espère également de laisser aux constructeurs l'occasion de coopérer.

也希望各位厂家给予一个合作的

评价该例句:好评差评指正

Chaque difficulté rencontrée doit être l'occasion d'un nouveau progrès.

“每一个碰到的困难,均可以被转化为进步的良。”

评价该例句:好评差评指正

Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.

个美妙的节日一个的面和聚节。

评价该例句:好评差评指正

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的候讲了话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crêpage, crêpe, crêpelé, crêper, crêperie, crêpeuse, crépi, crêpier, crêpière, crépine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il attendait une occasion. Elle se présenta.

他等待着机。最后,机终于来

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ils portent secours dans de nombreuses occasions.

他们在很多情况给予帮助。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On perd l'opportunité, on manque une occasion.

们错过

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les mots lui manquaient donc, l’occasion, la hardiesse.

再说,她既没有机,也没有胆量。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.

决心后,他便等待机

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.

开始,4年前,有一个机,现在有好几个选择机

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !

由于很喜欢孩子,就毅然决然的抓住个机

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Allez vite le voir, surtout ne manquez pas cette occasion.

快去看吧,一定不能错过个机

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Justement, ce sera l'occasion de le découvrir ensemble !

好是个一起发现冰岛的好机

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !

同时,为重要的场合,创造箱子的传统也在延续!

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.

不要紧啦,还有别的机的嘛。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pas grave, mais il faut une bougie pour fêter l'occasion !

并不重要,但们需要一支蜡烛来庆祝一时刻!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Quelle journée! ton fils saisit la première occasion pour nous quitter.

多好的一天啊!你的儿子抓住第一次机就离开你。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout au plus m'a-t-il fourni une occasion.

他充其量给提供一个机

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Et puis cela vous donnera l'occasion de partager quelque chose.

再说,还可让你们两人共同分享某些事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vercingétorix saute sur l'occasion, et prend la tête du soulèvement.

维钦托利抓住机,领导起义。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.

们的欧洲处于混乱,有机再回到个话题。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ce salon représente l'occasion d'une sortie idéale avec des enfants.

次博览对孩子来说是一次理想的出游机

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tout le monde l'a vu sauf nous. C'est l'occasion.

所有人都看过,就只有们没看。机

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Tu ne sors jamais, et c'est une occasion, cela, une belle !

你素来不出门,并且是一个机东西,一个好机

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson, cressonette, cressonnette, cressonnière, crestmoreite, crésus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接