有奖纠错
| 划词

Vous ne trouverez ces fossiles nulle part ailleurs.

您在其他地方都找不到这类化石。

评价该例句:好评差评指正

Ce stylo est génial , il se trouve nulle part dans cette salle...Je peux le mettre nulle part.

, 它没有什么特别限制. 几乎只要可以表示地点位置 和句子 都可以.

评价该例句:好评差评指正

On ne l'a trouvé nulle part.

人家到处找不到他

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

一个非常小公司,从白手起家到至高荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit y avoir d'enfants soldats nulle part.

地方都不应该有儿童兵

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que nos discussions n'ont abouti nulle part.

讨论一无所获

评价该例句:好评差评指正

La violence n'est la réponse nulle part en Serbie.

在塞尔维亚地方,暴力都不解决问题办法。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes ne devraient pouvoir se dérober nulle part à la justice.

绝不应让恐怖主义分子有逃避司法藏身之地。

评价该例句:好评差评指正

Nulle part, ces tensions ne sont plus vives qu'au Moyen-Orient.

中东紧张局势比其他地方都严重。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让一事无成

评价该例句:好评差评指正

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果们改变或丢弃画像主体,将一事无成

评价该例句:好评差评指正

Il semble ne plus y avoir de sécurité nulle part ni pour personne.

似乎无处无人再安全了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les avantages escomptés de ces programmes de formation ne figurent nulle part.

没有说明这些训练方案预期产生收益

评价该例句:好评差评指正

Cette faiblesse ne se manifeste nulle part aussi clairement qu'au niveau national.

这种弱点,在国家一级显得更加突出。

评价该例句:好评差评指正

Les familles tentant de fuir les combats n'ont nulle part où aller.

想要逃离战火家庭无路可走

评价该例句:好评差评指正

La misère n'est nulle part plus fortement enracinée qu'en Afrique.

非洲极端贫穷状况最为严重,根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ne sont nulle part aussi virulents et persistants qu'en Iraq aujourd'hui.

,今天伊拉克境内恐怖主义最残忍,最顽固。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pas de plus sur la route qui ne mène nulle part.

它只漫漫无边道路上又走了一步

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera un effort soutenu, mais nous ne pouvons nulle part baisser les bras.

这将需要长期持续努力,但们不能放弃地方

评价该例句:好评差评指正

Nulle part sans doute n'est cette nouvelle réalité plus manifeste qu'en Afrique.

最明显展现这种新现地方莫过于非洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insoupçonnable, insoupçonné, insoutenable, inspecter, inspecteur, inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

On ne va nulle part en battant des nageoires.

拍打鱼鳍你无法走远

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils ne peuvent exister nulle part ailleurs.

它们不可能存在于其他任何

评价该例句:好评差评指正
国家

Deux personnes au milieu de nulle part.

两个人在一个偏僻

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et là, il débarque sorti de nulle part.

然后它就窜出来了

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Leurs techniques d’illusion ne les mènerons nulle part !

幻术再对决下去也不会有什么结果了!

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il ne trouvait le point de précision nulle part.

他在任何都找不精确的点

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis perdu au beau milieu de nulle part.

我在荒郊野外迷路了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle n'allait donc jamais nulle part toute seule ?

不独自去什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je ne le trouve nulle part.

我没有在任何

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il semble sortir de nulle part.

似乎哪儿来的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il n'y a nulle part un château à Nice.

尼斯根本没有城堡。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Du coup, forcément, on ne vous invite plus nulle part.

所以,当然,您未被任何邀请

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nulle part on n’apercevait l’œuvre de la main humaine.

没有人类开拓过的迹象

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Je le crois. Il dit que nous n’allons nulle part.

“我也相信是这样,因为他说我们没有可去

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Je suis désolé mais ce m'est écrit nulle part!

我很抱歉我没有写出任何内容

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je ne reste jamais nulle part plus d'une semaine.

一年来,我一直行踪不定。待在一个来不超过一个星期。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.

曼谷未被殖民,这里的氛围是别处没有

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Déjà, personne ne se sent plus à risque, jamais, nulle part.

没有人觉得风险更高,来没有,任何都没有

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Aussitôt, des cordes surgirent de nulle part et ligotèrent solidement Harry.

说时迟那时快只见凭空蹿过来几条绳索,把哈利捆了个结结实实。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que ça se trouve plus du tout, presque nulle part.

因为这些东西现在找不了,几乎无处可寻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instrumentalisme, instrumentation, instrumenter, instrumentiste, insu, insu de, insubmersibilité, insubmersible, insubordination, insubordonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接