C'est normal, je ne fais que mon métier.
没什么,只是我分内的事情。
C’est normal que vous le trouviez difficile.
你们觉困难是正的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正的工地?是什么意思?
Les plages du lac sont un beau paturage normal.
该湖是一美丽的海滩牧场正。
C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.
当我们悲伤时,流泪是自然的。
On ne peut être normal et vivant à la fois.
我们无法「活著」同时又「正」。
C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .
人们向往样发达先进的国家很正。
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?
当一普通的男人也是错误的吗?
Grâce à vous , j’ai eu des advantages sur lès parents d’enfants normaux.
感谢你们,正孩子的父母没能到的好处,我都享受了。
C’est normal. Et comment je fais, moi, maintenant, pour aller aux toilettes ?
好吧,我理解。那现在我怎么上厕所?
Aspect normal de la vessie, de l uterus et de ses annexes.
膀胱、子宫及附件形态正。
Ce congé venait en sus des congés payés normaux.
除了该回籍假政要加上正积累的假期时间。
La sécheresse est un phénomène climatique normal, de nature cyclique.
旱灾是气候的一正和反复发生的特点。
Elles doivent faire partie intégrante de l'appareil judiciaire normal.
军事法庭应该是总的司法系统的一组成部分。
Nous espérons reprendre le calendrier scolaire normal en octobre prochain.
我们希望从今年10月起恢复正的校历。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正.他说的是广东话.你不懂.
Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.
一切正,我和他说,你没有什么可担心的.
军事法庭应属于总的司法系统的一组成部分。
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正,就和我们计划好的一样。
Il serait par conséquent assez normal que nous nous posions deux questions essentielles.
因此显而易见,我们应该向自己提出两根本问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais aujourd'hui c'est normal et c'est cool.
但今天它是常,它是很酷。
Vivre une discrimination, ça n'a rien de normal.
经受歧视,这绝对不是常。
Beh, c'est normal je suis votre conseillère bancaire.
这很常啊,我是您银行顾问。
Dans certains sports, le contact physique est normal, non?
在一些运动中身体接触是常,对吧?
Je sais qu'il y a aussi parfois de l'énervement, de l'emportement, et c'est bien normal.
我知道有时候也会有愤怒、爆发,这很常。
Mais cette fin d'été 2020 n'a rien de normal.
但是2020年夏末就发生不常。
Non mais c'est des petites frictions, c'est normal non?
不,但这是小摩擦,这很常,不是吗?
Oui, en tarif normal ou en prioritaire ?
好,普通邮件还是优先邮件?
Avoir un accent c'est normal et tout le monde en a un.
有口音是常,所有人都有。
" Bah faudrait peut-être casser les codes, une fille qui l'ouvre ce serait normal" .
也许需要打破常规,女孩为此发言是常。
C’est presque la moitié du tarif normal.
这几乎是常价格一半。
Mais en même temps, c’est normal.
但同时,这是常。
Mais évidemment, il est bien normal de ne pas tout retenir d'un coup.
但是显然,不能一下子记住所有是常。
C'est le métier qui rentre, c'est normal !
重复操作,这很常!
C’est possible. Nous sommes en décembre et c'est déjà l’hiver, c'est tout à fait normal.
可能会吧。十二月,已经是冬天,这很常。
Étienne : C'est normal, il est âgé !
Étienne : 很常啊,他年纪大!
Et ce qui est très normal, c’est d’arriver une demi-heure en retard.
晚到半个小时,这却是很常。
Donc euh… j’en ai vu plusieurs fois hein, c’est assez normal.
我好几次看到过这样,挺常。
Alex : C’est normal que ça chauffe, Loulou.
烫很常,亲爱。
En temps normal, les baleines à bosse ne s'approchent jamais des orques.
通常来说,座头鲸从不接近逆戟鲸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释