有奖纠错
| 划词

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了。

评价该例句:好评差评指正

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品平衡烟民酸性体质,减少尼古丁需要。

评价该例句:好评差评指正

Amour perdu, amoureux de la nicotine.

失去了了尼古丁。

评价该例句:好评差评指正

Leur teneur en nicotine est très élevée.

这些烟的尼古丁含量极高。

评价该例句:好评差评指正

Certaines techniques ont déjà été validées et ont trouvé des applications commerciales, telles que les timbres dispensant de la nicotine, censés aider les fumeurs à renoncer au tabac.

某些技术已经证实有用,而且有了商业应用,例如尼古丁贴片可用来帮助戒烟。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements figurant dans le rapport de l'État partie sur l'éducation sanitaire dispensée dans les écoles, en particulier l'information sur les effets nocifs de l'alcool et de la nicotine.

委员会欢迎缔约国报告中所载的有关各学校开展卫生教育的资料,尤其是有关酒精和尼古丁有害影响的资料。

评价该例句:好评差评指正

De même, la polytoxicomanie devenait un problème majeur chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的成为青少年的一个大问题,因为他们连续滥用尼古丁、酒精和非法药物,而不考虑每种物质的法律地位。

评价该例句:好评差评指正

Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.

该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化碳含量检测和血压监测。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi prévoit des valeurs limites pour le goudron, la nicotine et l'oxyde de carbone contenus dans les cigarettes et réglemente l'étiquetage des différents types de tabac ainsi que les mises en garde concernant les risques pour la santé.

限定香烟中的焦油、尼古丁和一氧化碳含量,并规定香烟标识要包含健康警告。

评价该例句:好评差评指正

De même, la polytoxicomanie devenait un problème de plus en plus grave chez les jeunes, qui abusaient tout à la fois de la nicotine, de l'alcool et des drogues illicites en continu et indépendamment du statut légal de ces substances.

使用多种毒品的成为年轻人的一个大问题。

评价该例句:好评差评指正

Les données économiques montrent également que des mesures n'ayant rien avoir avec les prix, notamment l'interdiction de la publicité, la contre-publicité, la substitution de la nicotine et d'autres thérapies de sevrage, sont de bonnes stratégies de réduction de la demande.

经济数据还显示,包括禁作广告和反广告宣传以及尼古丁替代品和其他戒烟疗法在内的非价格措施是有效减少需求的策略。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, l'industrie du tabac sait que la nicotine crée une dépendance, mais elle a ciblé nos enfants pour exploiter leur sens d'aventure et leur désir de gloire, de pouvoir et leur soif de vitesse etc., et nous ne faisons rien ou presque pour mettre un terme à cette forme d'exploitation de nos enfants.

烟草业知道尼古丁会让人瘾,却把目标对准儿童,利用其冒险的心态、及其寻找刺激、显耀本领和寻求兴奋的欲望,而大家做了些什么----我们几乎没有做什么----来制止对我们儿童的这种利用。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la production de tabac comporte des risques pour la santé lorsqu'il y a contact direct avec les feuilles de tabac vert et que des quantités importantes de nicotine sont absorbées par la peau (maladie du tabac vert), et lorsqu'il est fait usage de pesticides très concentrés sans vêtements de protection adéquats.

此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿适当的保护性衣服,都为健康带来风险。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons peut-être pas faire grand-chose pour les enfants pour ce qui est des conflits armés ou pour les enfants qui vivent dans la pauvreté, mais nous pouvons en faire beaucoup pour les nombreux enfants qui ont un grand potentiel de santé mais qui risquent de le perdre en devenant accrocs à la nicotine, car ils ont été exploités en douce et sous nos yeux.

我们也许不能为处于武装冲突地区或生活在贫困中的儿童做很多事,但我们能为许多这样的儿童做许多事,他们有巨大潜力使身体健康,却由于尼古丁瘾而丧失这一潜力,因为他们就在我们的眼皮底下默默地受到利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico, Hepaticola, hépaticolithotripsie, hépaticostomie, hépaticotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8

Colorées, parfumées, mais parfois fortement dosées en nicotine.

色彩缤纷、芳香四溢,但有时尼古丁含量很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Pour 28 % d'entre eux, c'était un 1er contact avec la nicotine.

对于其 28% 来说,这是他们第一次接触尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Ce substitut pourrait bientôt être remboursé au même titre que les patchs ou bien les gommes à la nicotine.

这种替代品很快就会像贴片或尼古丁口香糖一样得到报销。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Une annonce saluée par les médecins car certaines contiennent jusqu'à 20 mg de nicotine, un piège pour les jeunes.

- 这一消息受到了医生欢迎, 因为有些尼古丁含量高达 20 毫,对年轻来说是一个陷阱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

La puff a 3 types de composants: de la nicotine, des solvants et des arômes.

- 泡芙含有 3 种成分:尼古丁、溶剂和香气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8

Parmi les substances, une cinquantaine sont particulièrement problématiques, considérées comme cancérogènes, comme le plomb, l'arsenic, le mercure ou la nicotine.

在这些物质,大约有五十种物质特别有问题,被认为是致癌物质,例如铅、砷、汞或尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Nicotine, cérémonial du geste, aller chez les buralistes, acheter, porter aux lèvres, manipuler, tout ça fait partie de l'addiction du tabagisme.

尼古丁、礼仪性手势、去烟草店、购买、放在嘴边、处理,所有这些都是烟瘾一部分。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频

Jamy : Euh non, justement, c'est pas très bon, il y'a plus de goudron, mais il y a toujours de la nicotine.

杰米:呃,不,确切地说,它不是很好,有更多焦油,但仍然有尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Quand on parle de sevrage, il y a un début, un milieu, une fin, ce qui va permettre de sortir définitivement de la nicotine.

- 当我们谈论断奶时,有一个开始、一个间、一个结束, 这将使您永久摆脱尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Une fois qu'ils ont consommé de la nicotine, ils vont être prisonniers de ce produit, addicts pour les 20 ou 30 prochaines années.

一旦他们摄入了尼古丁,他们就会成为该产品囚徒,在接下来 20 或 30 年里上瘾。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette sensation de brûlure est provoquée par la capsaïcine un composé chimique de la même famille que la nicotine et la caféine que l'on retrouve dans la chair du piment.

这种灼烧感是由辣椒素引起,辣椒素是一种化物质,与尼古丁和咖啡因属于同一家族。它存在于辣椒果实

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Tous ces produits ne visent qu'à une chose: attirer les jeunes dans l'addiction à la nicotine pour qu'ils arrivent à consommer de la nicotine.

- 所有这些产品只有一件事:吸引年轻对尼古丁上瘾,以便他们能够消费尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

Ces cigarettes à l'allure inoffensive contiennent de la nicotine, un vrai danger, selon ce médecin.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2

Est-ce que ces parfums sucrés incitent à la consommation de nicotine chez les jeunes?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

Au-delà de l'addiction à la nicotine, on retrouve aussi l'addiction au geste.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2

Avec 600 bouffées, on est quasiment sur 1 à 2 paquets de cigarettes en termes de nicotine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue, hépatolobectomie, hépatologie, hépatomactosie, hépatomanométrie, hépatome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接